Şimdi bak, bu çok, çok pahalı bir soru, evlat, ve bunu ödeyebileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | الآن أنظر, هذا سؤال غالى جدا جدا, يا فتى وأنا لا أعتقد أن لديك ما يتطلبه دفع الثمن |
- Şimdi bak. Bu tür şeyler... | Open Subtitles | وأنت لا تحب مثل ذلك ...الآن أنظر ، هذه الأشياء |
Şimdi bak bakalım. | Open Subtitles | الآن أنظر الى ما سأفعله |
Ve Şimdi bak, etrafımıza bak, tam okyanusun ortasındayız ve kimse yok! | Open Subtitles | أنت رفضت.. و الآن.. أنظر.. |
Şimdi mutfağıma bakıyorum, ve önünde eğiliyorum, ve atalarımıza bizi insan yapan keşifleri için teşekkür ediyorum. | TED | إنني الآن أنظر إلى مطبخي، و أنحني له، و أشكر أسلافي على الاختراع الذي على الأرجح قد جعل منّا بشر. |
Şimdi bak, bu... | Open Subtitles | .... الآن أنظر , هذه |
Ve Şimdi bak! | Open Subtitles | " و الآن أنظر .. |
Şimdi, bak. | Open Subtitles | الآن أنظر |
Şimdi bak! | Open Subtitles | الآن أنظر! |
Şimdi.. ..omzumdan geriye bakıyorum.. ..takip edilip edilmediğimi görmek için.. | Open Subtitles | ثم الآن , أنظر خلق ظهرى لأرى إذا كنت متبعا من أحد |
Çünkü Los Angeles'a bakıyorum... ve dünyanın öbür tarafında olduğunuzu hissediyorum. | Open Subtitles | ,لأنني الآن أنظر للوس انجليس ولدي شعور بأنك ,على الجهة الأخرى من العالم |