Tamam, şimdi bana bak. Şimdi bana bak. | Open Subtitles | حسناً , انظر إليّ الآن , انظر إلي الآن |
Bak şimdi ne yaptığıma bak! | Open Subtitles | هل ترى الآن انظر ماذا أفعل |
Bak şimdi, bir sebebten ötürü Salazarların Güney Amerika ve Meksika'daki çeşitli mülkiyetlerinin yapma kurumlar altında kayıt edildiklerini biliyorum. | Open Subtitles | الآن انظر, أعرف تماماً أن آل (سالازار) يملكون عدة ممتلكات فى أمريكا الجنوبية والمكسيك مسجلة تحت شركات مزيفة. |
Şimdi bak; haydutlara, katillere bile ikinci bir şans verilirken Radha yanlış hiçbir şey yapmadı. | Open Subtitles | الآن انظر حتي المجرمون يعطون فرصة أخري في الحياة. ورادها لم تفعل شيء خاطيء |
- Şimdi, bak... sence de derslerini almadılar mı? | Open Subtitles | الآن. انظر ألا تعتقد أنهم تعلَّموا الدرس؟ |
Şimdi, bak, neden onu kapısını çalmıyorsun ve onu şiir okumaya davet etmiyorsun veya her ne yapmak istiyorsan? | Open Subtitles | الآن انظر لم لا تقوم بالطرق على الباب وتقوم بدعوتها لقراءة الشعر أو أي شيء تفعله؟ |
Şimdi bakın ne durumdayız. | Open Subtitles | و الآن انظر الم أوصلنا هذا |
Bak şimdi, düğme şurası. | Open Subtitles | الآن انظر. الزر هنا |
Ve Bak şimdi beni yine O iyileştiriyor | Open Subtitles | و الآن انظر, إنه يعالجني |
Bak şimdi. | Open Subtitles | الآن انظر |
Şimdi bak zaman alacağını biliyorum ve muhtemelen Kensi gibi olamayacağım ama-- | Open Subtitles | الآن,انظر أنا أعلم أن الأمر سيستغرق منى بعض الوقت ولن يمكننى ابدا الوصول لمستوى كينزى ولكن |
Şimdi, bak. Elimizde, burada oturan ufak tefek bir adam var. | Open Subtitles | الآن, انظر, لديك شخص صغير يجلس |
Ve Şimdi bak... oğlum... bir tabutta yatıyor. | Open Subtitles | ........ و الآن انظر ......... |
Şimdi, bak, Dory, sadece dene. | Open Subtitles | و الآن انظر يا (دوري)، فلتحاول فعل ذلك و حسب |
Şimdi, bak Ronin Burk'ün hayatı bitti ama Devlin, seninki de bitmek zorunda değil. | Open Subtitles | الآن انظر, حياة (رونين بيرك) انتهى أمرها. لكن يا (دفلين) لست مضطرا أن تقضي على حياتك. |
Bir de Şimdi bakın. | Open Subtitles | الآن انظر إلي |