Mükemmel. Köpek öldüğüne göre Şimdi Harekete geçebiliriz... | Open Subtitles | ممتاز, إذا مات الجرو و الآن بإمكاننا الإنتقال إلى |
Evin çok sıkıcı! Şimdi dağıtabiliriz. | Open Subtitles | منزلكم ممل بحق اللعنة و الآن, بإمكاننا أن نكون ثملين كليا |
Şimdi onu, onun için kazdığımız mezara usulüne uygun bir şekilde gömebiliriz. | Open Subtitles | الآن بإمكاننا دفنه بطريقة لائقة في القبر الذي حفرناه له |
Tamam, Şimdi gidebiliriz. Yan kapıdan çıkalım. | Open Subtitles | .حسناً، الآن بإمكاننا الرحيل لنخرج من الباب الجانبي |
- Şimdi asıl konuya dönebiliriz. | Open Subtitles | الآن بإمكاننا التحدث عن المشكلة الحقيقية |
Şimdi bunu kullanabiliriz. | Open Subtitles | و الآن بإمكاننا الإستفادة من ذلك بإمكاننا نصب فخ لهم |
Eğer Şimdi çıkarsak hala bilim fuarına yetişebiliriz. | Open Subtitles | إذا ذهبنا الآن بإمكاننا لحاق معرض العلوم. |
Şimdi, en iyi teknolojileri ve çocukların teşhisi için en iyi yöntemleri geliştirebiliriz, ama onların toplum içindeki gerçekliklerine bir tesiri yoksa bütün bunlar boşunadır. | TED | الآن, بإمكاننا خلق أحسن التكنولوجيا وأحسن الأساليب لتمييز الأطفال المصابين, لكن كل هذا سيكون بلا قيمة إن لم يكن لدينا تأثير فيما سيحدث في واقعهم في المجتمع. |
Evet, Şimdi deriyi görüyoruz, değil mi? | Open Subtitles | الآن بإمكاننا مشاهدة الجلد، أليس كذلك؟ |
Şimdi eğlenebiliriz. | Open Subtitles | الآن بإمكاننا القيام بأمر ممتع |
Şimdi derdimi anlayacak birisi var. | Open Subtitles | آه،حسن. الآن بإمكاننا التواصل. |
- Şimdi hepsini yok edeceğiz. | Open Subtitles | الآن بإمكاننا تدميره. |
Şimdi, mühendisler olarak daha az gıcık bir Jimmy yapabiliriz. | Open Subtitles | - ممل - الآن بإمكاننا استعمال نسخة من (جيمي) أقل مللاً |
David, bak eğer Şimdi bir anlaşmaya varabilirsek 180.000 dolara kadar çıkabiliriz ama bu tüm pazarlık payımızın son noktası. | Open Subtitles | انظر يا ـ (ديفيد) ـ إذا ما حصلنا على صيغة رسمية موافق عليها الآن بإمكاننا أن نقوم برفع المبلغ إلى 180 ألف دولار وذلك هو أقصى عرض بإمكاننا تقديمه |