ويكيبيديا

    "الآن بتنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şimdi
        
    • artık
        
    Şimdi biliyoruz ki kağıt Golem'i yeniyor ateş ise Nazi zombileri yok ediyor. Open Subtitles الآن بتنا نعلم الورق يهزم الغولم النار تقضي على النازيين العائدين من الموت
    Şimdi biliyoruz ki, kuyruklu yıldızların içinde yer alan yaşamın kimyasalları gezegenimize yağmur gibi yağıyordu. Open Subtitles الآن بتنا نعرف بأن كيميائيات الحياة كانت داخل المذنبات تمطر كوكبنا
    Hım. Şimdi algoritma neye benziyor biliyoruz. Open Subtitles الآن بتنا نعلم كيف هو شكل النظام الخوارزمي
    Ama artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles ،لا نعلم من أين أتت أو سبب وجودها لكننا الآن بتنا محصورين أسفلها
    Tamam, artık ne yapacağımızı biliyoruz. Open Subtitles جيد، حسنا، الآن بتنا نعرف ما الذي سنفعله
    Şimdi yere bakıp, topraktaki yerimize kafa yoruyoruz. Open Subtitles الآن بتنا ننظر للأسفل فقط ونشغل بالنا بموقعنا على التراب
    Şimdi konuşuyoruz. Open Subtitles الآن بتنا نتحدث, ماذا لديك هناك؟
    Ama Şimdi bu adamların nasıl para kazandıklarını öğrendik. Open Subtitles ولكن الآن بتنا نعرف كيف يجنون مالهم
    Evet, güzel, Şimdi öğrenmiş olduk. Open Subtitles حسناً ، الآن بتنا نعرف كيف
    İşte bu. Şimdi aynı dili konuşuyoruz dostum. Open Subtitles هذا صحيح الآن بتنا نتحدث
    - İşte Şimdi anlaşıyoruz.. Open Subtitles الآن بتنا نتحدّث
    - Bak işte. Şimdi konuşmaya başladın. Open Subtitles حسناً, الآن بتنا نتحدث
    İşte Şimdi anlaşıyoruz. Open Subtitles الآن بتنا نتكلم حسناً، (تيج).
    artık ev neden bu kadar ucuz, biliyoruz. Open Subtitles الآن بتنا نعلم لم كان الإيجار رخيصاً جدّاً.
    Ama artık, kızın ayrılmadığını, kaçırıldığını biliyoruz. Open Subtitles لكن الآن بتنا نعرف أنها لم تغادر بإرادتها لقد اختطفت
    Her zaman bu ihtimalden şüphelenmiştim. artık eminiz. Open Subtitles لطالما اعتقدتُ أنّه احتمالٌ وارد و الآن بتنا متأكدين
    artık işin onunla bitmediğini biliyoruz. Open Subtitles حسناً ، المهمة تغيرت الآن بتنا نعلم بأنها لا تنتهي به
    Ama artık hepimiz Kubbe'nin altında mahsur olduğumuza göre hiçbir sırrımız güvende değil. Open Subtitles ولكنّا الآن بتنا جميعًا محتجزين تحت القبّة سويًّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد