ويكيبيديا

    "الآن صحيح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değil mi
        
    Bütün bunların doğru veya yanlış olması pek de mühim değil, değil mi? Open Subtitles سواء كان الامر صحيحاً او خطأ لا أهميى له الآن , صحيح ؟
    Kızınız şu an 4-5 yaşlarında değil mi? Open Subtitles تلك الطفلة يجب أن تكون في الرابعة أو الخامسة الآن , صحيح ؟
    Bundan emin değilim. Şimdiye dek görmediler, değil mi? Open Subtitles لست متأكداً من ذلك لم يحصل هذا حتى الآن صحيح
    Artık pek şerif gibi durmuyor değil mi millet? Open Subtitles إنه لا يبدو كمأمور شرطة الآن صحيح يا قوم؟
    Gitmek zorunda değilsin, değil mi? Open Subtitles مهلاً مهلاً لست مضطرة للذهاب الآن , صحيح ؟
    Bir randevu için buraya gelmiş olabilirdin, değil mi? Open Subtitles اذا كان هذا ما تفعله أعني أنك قد تكون قادماً من موعد غرامي الآن صحيح ؟
    Yani artık tam olarak çalışmıyorsun, değil mi? Open Subtitles إذاً, أنت لست تحديداً تعمل بعد الآن, صحيح ؟
    Elimdeki bütün kartları göstermemi beklemiyorsunuz, değil mi? Open Subtitles لا تتوقعي مني كشف كل أوراقي الآن صحيح
    Elimdeki bütün kartları göstermemi beklemiyorsunuz, değil mi? Open Subtitles لا تتوقعي مني كشف كل أوراقي الآن صحيح
    Şey, rolümüz bu değil mi? Open Subtitles نعم، هذا هو عالمنا الآن صحيح ؟
    Maalesef. Ama böyle bir dünyada yaşıyoruz, değil mi? Open Subtitles نعم، هذا هو عالمنا الآن صحيح ؟
    Şimdi bu tür şeyler yapamam diye değil mi? Open Subtitles ، لأنكِ صرتِ تأمين جانبي الآن صحيح ؟
    Ama şimdi yeni haritanız var değil mi? Open Subtitles لكن لديكم خريطة جديدة الآن , صحيح ؟
    Benimle oynuyorsun, değil mi? Open Subtitles تعامليننى مثل الساقطات الآن صحيح ؟
    Oh şimdi bunu engellemek için neler yapmazdın değil mi? Open Subtitles ماذا قد تفعلين لمنع ذلك الآن , صحيح ؟
    - Sanırım sizler, artık aynı ailedesiniz, değil mi? Open Subtitles أعتقد أنكم يا رفاق مثل أسرة الآن صحيح ؟
    Şimdi korkaklık etmeyeceksin, değil mi? Open Subtitles لن تتصرف بجبن الآن صحيح
    değil mi? Open Subtitles هل فهمت ذلك الآن , صحيح ؟
    O yüzden şerif burada, değil mi? Open Subtitles لهذا الشريف هنا الآن, صحيح ؟
    Otopsi yapacaksınız, değil mi? Open Subtitles على الجثة - سوف تقطعونه الآن صحيح ؟ -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد