ويكيبيديا

    "الآن لديّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var
        
    Birkaç senedir gitmedim, ama şimdi gitmek için bir nedenim var. Open Subtitles لم أذهب منذ بضعة سنين، ولكن الآن لديّ سبب يجعلني أذهب
    Geceleri giysilerimin çoğaldığını düşünüyorum, ama şimdi sanırım yeterince var. Open Subtitles أظنّ أنّ ملابسي تتضاعف ليلاً، ولكن الآن لديّ كل شيء
    Belki de böylesi en hayırlısıdır. Şimdi hep istediğim şeyi yapmak için vaktim var. Open Subtitles الآن لديّ الوقت لأفعل ما أردت فعله دائماً كتابة أفضل رواية أمريكية
    Şimdi araştırma yapıyorum ve bir düzenim, ailem var. Open Subtitles , نعم , انا أقوم بأبحاث الآن لديّ حياة . . عائلة
    Ama benim için fark etmiyor, çünkü büyüteceğim küçük bir kızım var ve şimdi de yeni bebek geliyor. Open Subtitles ،لا يهمني الأمر لأن لديّ ابنتي الصغيرة التي أربيها و الآن لديّ طفلُ جديد
    Ama şimdi çalışan bir kalbim var. Open Subtitles و الآن لديّ هذا القلب الذي ينبض و يعمل جيداً
    Ama şimdi çalışan bir kalbim var. Open Subtitles و الآن لديّ هذا القلب الذي ينبض و يعمل جيداً
    Şimdi her şey ortaya çıkacak. Bir blok ötede ölü bir keskin nişancı var. Open Subtitles ستتضح الأمور كلّها الآن لديّ قنّاص ميت على بعد مجمع سكنيّ
    Ve dünyayı yine kurtarmak için bir şansım var. Open Subtitles و الآن لديّ الفرصة كي أنقذ العالم مجدداً
    Böylece keseli sıçanı banyoya koyanın ben olmadığıma dair de kanıtım var. Open Subtitles الآن لديّ دليل أيضاً على أنّني لستُ مسؤولاً عن الأبوسوم
    Şu anda uygun değilim. Eğlendirmem gereken bir salon dolusu Neandertal var. Ne yapıyorsun? Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن لديّ غرفة مليئة بغريبي الأطوار لتسليتهم ماذا تفعلين؟
    Sanırım şu an bu işi bitiriyoruz. Sana yeni bir teklifimiz var. Evet. Open Subtitles أعتقد أنّه بإمكاننا حسم الصفقة الآن لديّ عرضٌ آخر لك
    Şimdi ölemem. Pişman olduğum bir sürü şey var. Open Subtitles كلّا, لا أستطيع الموت الآن, لديّ الكثير من الأشياء لأندم عليها
    - Şimdi arka bahçemde milyar dolarlık uyuşturucu karteli var. Open Subtitles الآن لديّ عصابةٌ تتاجر بملايين الدولارات من المخدرات . على أرضي تماماً
    Doğrayacak şeyler ve bulacak kaselerim var. Open Subtitles الآن لديّ أشياء أفرمها و صحن سلطة عليّ العثور عليه
    Gelirdim ama şu an elimde halletmem gereken bir sürü olay var. Open Subtitles أجل، لوددتُ ذلك، لكنّي الآن لديّ أمور هامة لأنجزها.
    Dikkat etsen iyi olur. Çünkü artık bir işim var. Open Subtitles حسنًا،من الأفضل أن تحترسي لأنني الآن لديّ وظيفة
    Benim de kanatlarım var Senin de Open Subtitles الآن لديّ جناحين وأنت لديك جناحين
    Şimdi, onunla barışmak için bir şansım var. Open Subtitles و الآن لديّ فرصة لإحلال السلام معه
    Ama şu anda.. bulunması gereken kayıp bir kız var. Open Subtitles الآن... لديّ إمرأة مفقودة عليّ العثور عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد