ويكيبيديا

    "الآن يجب علينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şimdi
        
    Şimdi eve geri gitmemiz lazım yoksa bize de lanet okur. Open Subtitles الآن يجب علينا الرجوع الى المنزل والا ستقوم بلعننا نحن كذلك
    Şimdi onu endişelendirecek bir şeyler düşünmeliyiz. Open Subtitles الآن يجب علينا التفكير فى شيئاً ما يجعله يقلق
    Şimdi, o çocuğun seni öpmesini sağlamalıyız. Open Subtitles الآن, يجب علينا عمل خطة تجبر هذا الفتى على تقبيلك.
    Şimdi, omuz omuza durmalı ve bu saldırıya karşı direnmeliyiz. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نقف معا ومقاومة هذا العدوان.
    Şimdi... sıra dışı düşünmeye başlamamız gerekiyor. Open Subtitles الآن , يجب علينا البدء بالتفكير ملياً خارج الصندوق
    Şimdi o hıyarı kodeste tutmak için ne yapmamız gerektiğine karar vermeliyiz. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نفكر كيف سنبقي هذا الأحمق خلف القبضان
    Şimdi, deniz polisini bekleyeceğiz. Open Subtitles الآن يجب علينا أن ننتظر الشرطة البحرية فحسب
    Şimdi bu zamanı geleceğimizi düşünmek için kullanmak zorundayız. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نستغل هذا الوقت لكي نفكر بمستقبلنا
    Şimdi senin haydut saldırı biriminin kontrol altına alınması gerekiyor. Open Subtitles الآن يجب علينا فحسب أن نضع وحدة هجومك الغير لائقة تحت السيطرة
    Ama Şimdi şansımızı Avrupa'da denemek için buraya geldik. Open Subtitles لكن الآن يجب علينا أن نجرب حظنا في أوروبا.
    Şimdi, kalbine iğne falan mı batırmalıyız? Open Subtitles الآن يجب علينا ان نضع ابره بقلبها أو شيء ما
    Değil mi? Şimdi izlemeliyiz. TED صحيح؟ الآن يجب علينا أن نرسمها.
    Bu benim istediğim son resimdir. Şimdi lazer pointer kullandığımız - TED هذه هي آخر صورة أريد أن -- الآن يجب علينا استخدام المؤشر الليزري.
    Şimdi geri dönüp her şeye yeniden başlamamız gerekecek. - Chuck, biz kaçağız. Open Subtitles -رائع ، الآن يجب علينا العودة ونبدأ من أول وجديد
    Şimdi geri dönüp parasını ödememiz lazım. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نرجع وندفع لهم
    Ama Şimdi daha güvenli bir yere gitmemiz gerekli. Open Subtitles لكن الآن يجب علينا الذهاب لمكان آمن
    Şimdi gitmeliyiz. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نغادر من هنا
    Şimdi işçi arılarla vakit kaybetmeden kovanlarını bulmamız gerek. Open Subtitles الآن... يجب علينا ألّا نهدر وقتنا مع شغالات النحل، يجب علينا أن نعثر على خلية النحل
    Şimdi, hepimiz önümüze bakmalıyız. Open Subtitles الآن يجب علينا أن نمضي قُدُماَ
    Şimdi yerlerimizi almalıyız. Open Subtitles الآن يجب علينا الجلوس بنفس المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد