Kasanın içerisindeki araştırma ise rahat 1 milyar dolar ediyor. | Open Subtitles | و الأبحاث التي بداخلها امنة إنها تساوين ملايين الدولارات بسهولة |
Çok çabuk, Boston Koleji'nde Mahalik tarafından yapılan bir araştırma. | TED | على عجال، دعوني أذكر لكم بعض الأبحاث التي قام بها مالك في كلية بوسطن. |
Hayatımızı tamamen değiştirebilecek bir araştırma yapıyordum. | Open Subtitles | لقد اجريت القليل من الأبحاث التي ستغير حياتنا للأبد |
Çölün ortasında ne tür bir araştırma yapıyorlardı? | Open Subtitles | وما نوع الأبحاث التي يقومون بها في منتصف الصحراء؟ |
Şimdiye kadar yapılan en gelişmiş bilimsel araştırma tesislerinden birisi. | Open Subtitles | واحدة من أكثر مراكز الأبحاث التي تم بناؤها تطوراً |
Benden hoşlanmayan araştırma asistanı yaptı. | Open Subtitles | مساعدة الأبحاث التي لم تحبني، هي من فعلت |
araştırma ile ilgili cevaplar, biz senin kız arkadaşı ile yapıyorum. | Open Subtitles | أجوبة حيال الأبحاث التي نجريها على خليلتك. |
Sana tersini ileri süren birkaç araştırma gösterebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أن أريكِ بعض الأبحاث التي ستقترح العكس |
Ben bugün, merak merkezli araştırma konusunda yeni bir konu açmak istiyorum, çünkü merak olmadan, benim bugün konuşacağım teknolojilerin hiçbirisi mümkün olmazdı. | TED | اليوم، أودُّ أن أبني قضية عن الأبحاث التي يدفعها الفضول، لأن بدونها، أيًا من التكنولوجيات التي أتحدّث عنها اليوم قد تكون ممكنة. |
İş arkadaşlarımla birlikte yaptığım bir araştırma birinden yardım istediğimizde neden bazen evet bazen hayır dediği konusunu bayağı bir aydınlattı. | TED | إن الأبحاث التي قمت بها أنا وزملائي سلطت الكثير من الضوء عن السبب الذي يدفع في بعض الأحيان بالناس لقبول طلباتنا بالمساعدة. ورفضهم لها في بعض الأحيان. |
Bunlar kızların kendilerinin hiç görmeden bize verdikleri resimler. Eleştirmenlerin bilmediği ve dinlemedikleri şeyler işte bunlar, ve humanistik çalışmalar yapanlara tavsiye ettiğim araştırma türü işte bu. | TED | هذه صور لفتيات لم يروها بأنفسهم، لكنهم ارسلوها لنا هذه أمور لم يعرفها النقاد ولم يستمعوا لها وهذا نوع الأبحاث التي أوصيكم بها ، لمن يريد أن يعمل عملا إنسانيا. |
Sadece ve sadece kendi kovanımda kullanmak üzere, bir tedavi üretmek için araştırma hakkında elinizde mevcut olan, tüm belgelere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا أريد الأبحاث التي أجريتموها لعلي أستطيع إيجاد الدواء, - - Untranslated subtitle |
Yaptığım onca araştırma konuştuğum herkes bana onun yalnızca bir hapishane kavgası olduğunu babamın bir mahkum tarafından bıçaklanarak öldürüldüğünü söylemişti. | Open Subtitles | كل الأبحاث التي قمت بها، جميع من تكلمت معهم، قالوا إن... إنه كان مجرد شجار داخل السجن. |
Aslında insanlara pedagojik olarak bir şeyler öğretebilmenin tek yolunun onları yanlış fikirleriyle yüzleştirip bunları kullanmak olduğunu söyleyen çok sayıda araştırma var. | Open Subtitles | في الحقيقة هنالك الكثير من الأبحاث التي تقول أن الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يتعلم الناس بها هي أن يواجهوا مفاهيمهم الخاطئة |
Beklemede ne gibi araştırma projeleriniz var bilmem-- | Open Subtitles | أحتاج التعرف على مشاريع الأبحاث التي كنت تعلّقها... |
ülke çapında ekonomistlerin ve psikologların yaptığı bir araştırma, şaşırtıcı bir şeyi ortaya çıkardı. Etki eğilimi diye adlandırdığımız bir şey, yani simülatörü kötü çalışmaya meyleden bir şey. Simülatörün sizi, farklı sonuçların gerçek hallerinden çok daha farklı olduğuna inandırması. | TED | أن الأبحاث التي يقوم مختبري بها والتي يقوم بها الاقتصاديون والأطباء النفسيون في البلاد كشفت لنا شيئا مذهلا بالفعل شيءٌ ندعوه التأثير المنحاز أي نزعة جهاز المحاكاة للعمل بصورة خاطئة حيث يشعرك جهاز المحاكاة بان النتائج المُختلفة هي مختلفة اكثر مما هي عليه بالواقع |
Chimera'da nasıl bir araştırma yapıldığını söylemeniz lazım. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني بنوع الأبحاث التي كانت تُجرى على (كايميرا). |
İkiniz Duke'teyken, Isobel'in sürdürdüğü araştırma. | Open Subtitles | الأبحاث التي أجرتها (إيزابيل)، حينما كنتما ببلدة (الدوك) سوياً. |
Bak, Castle. ne kadar araştırma yaptığın umurumda değil, Koca Ayak'ın varlığına beni inandıramazsın. | Open Subtitles | اسمع يا (كاسل)، لا يهمّني كمْ عدد الأبحاث التي ستُجريها، فلن تُقنعني قط أنّ هناك ذو قدمٍ كبيرة. |
Simpson'ın ilaç denemelerinin parasını ödeyen IGH özel araştırma grubu vardı ya? | Open Subtitles | "أ. ج.ه" مجموعة الأبحاث التي مولت تجارب عقار (سيمبسون)؟ |