Eğer gelmek isterseniz pazar günü saat 7:00'de yola çıkacağım | Open Subtitles | ساغادر الأحدَ في 7: 00 صباحا اذا اردتم المجيء ؟ |
...pazar günü kahvaltıya beklerim Senator Logan gelecek | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا إحدى وجبات الأحدَ الفطور متأخّرةِ. |
pazar günü final maçı partisinde görüşürüz. | Open Subtitles | أنا سَأَراك الأحدَ في حزبِ لعبة السوبر بولَ. |
Yarın da beraber takılacağız ve pazar günü de. | Open Subtitles | نحن سَنَتدلّى غداً أيضاً، ونحن سَنُعلّقُ الأحدَ. |
pazar gecesi sahnede olanlar, kaza filan değildi. | Open Subtitles | الذي حَدثَ على المسرح الأحدَ الليل، ذلك كَانَ لا حادثَ. |
Ama siz buradan ayrılmadan, pazar gecesi, ölecekler. | Open Subtitles | لَكنَّهم سَيَكُونونَ مَوتى قبل ذلك تَتْركُ هنا ليلة الأحدَ. |
Ama yine de ne olur ne olmaz diye Cumartesi ve pazar yemeklerimi hazır edersin. | Open Subtitles | بالطبع، ثمّ أنت يَجِبُ أَنْ تَستعدَّ وجبات طعام الأحدَ والسّبتَ مُقدماً. |
Muhtemelen pazar gecesi müze kapandıktan sonra. | Open Subtitles | هي كَانتْ من المحتمل ليلة الأحدَ بَعْدَ أَنْ غَلقوا. |
Hiçbir şey eski moda pazar gezintisinin yerini tutamaz. | Open Subtitles | آه، لا شيء كنزهة يوم الأحدَ بالسيارة على الطريقة القديمة |
Sırf aklıma gelenler: bulmacalar, pazar rostosu oymalarım Rubik küp, Rubik küre. | Open Subtitles | فقط مِنْ قمةِ رأسي، الإختبارات، يَقْطعُ الأحدَ يُحمّصُ، |
Kahvaltı ve pazar gazetesini okumak için harika bir gün. | Open Subtitles | يومُ معمول للفطور وقْرأُت صحيفة الأحدَ |
Arkadaşım Xena, pazar günü annesinin gemisini karşılamak üzere burada olacak. | Open Subtitles | طَيَرَاْن Myfriend زينا أسفل لمُقَابَلَة سفينةِ أُمِّها الأحدَ. |
pazar kahvaltıları Seattle'da kimin kim olduğunu belirliyor. | Open Subtitles | وجبات فطور الأحدَ المتأخّرة a من هم مِنْ نخبةِ سياتل. |
- Tamam, pazar görüşürüz. | Open Subtitles | -حَسناً، لذا سَأَراك الأحدَ. -مع السلامة. |
pazar günü gidiyor. | Open Subtitles | لأنها تَتْركُ ليلة الأحدَ. |