ويكيبيديا

    "الأحلام التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rüyalar
        
    • rüyaların
        
    Tehlikeli ve korkutucu durumları içeren rüyalar sık sık karşımıza çıkar ve ilkel içgüdü provası teorisine göre bir rüyanın içeriği, o rüyanın amacı için önemlidir. TED الأحلام التي تشمل خطورة وتهديد هي حالات شائعة جداً وغريزة بدائية، ونظرية معادة ترى أن محتوى الحلم غرض غير هام
    Eh elbette bir de o rengarenk rüyalar var, kendimi tamamen uyanık hissetmemi sağlayan, ta ki uyanıncaya kadar. Open Subtitles نعم و الأحلام التي تبدو حقيقية و التي تشعرني أنني مستيقظ حتى بالطبع أستيقظ
    Demek istediğim aklından atamadığın rüyalar. Open Subtitles أنا أعني أن تلك الأحلام التي لا تستطيع أخراجها من عقلك
    rüyaların gerçeğe dönüşmesi. Open Subtitles إنها الأحلام التي تُصبِح حقيقية
    Yıllar boyu gördüğümüz rüyaların, uyanınca korkunç kabuslara dönmesinden korktuğum gibi. Open Subtitles مثل كل الأحلام التي مرت علينا عبر السنوات... الذي يتحول عند الإستيقاظ إلىكوابيسمرعبة.
    Belirsiz alanlar; suni teneffüs asansörün kapısını tutma ve rüyalar ki kontrol edebilirsin. Open Subtitles المناطق الرمادية هي التي تكون من الفم إلى الفم موقفة المصعد و الأحلام التي تستطيع التحكّم بها.
    Hani sonbaharda gördüğümüz rüyalar vardı ya? Open Subtitles قد كان ذلك في الخريف, تعلم تلك الأحلام التي تراودنا؟
    Gördüğüm rüyalar düya değil. Open Subtitles تلكَ الأحلام التي كانت تراودني لَمْ تكُ أحلاماً
    Yani "tembererana" bu hayaller... benim kötü duygulardan kaçabildiğim rüyalar, tabir yerindeyse. TED إذن "تمبريرانا" كانت هي هذه الأحلام.. التي فيها أهرب من الأحاسيس السيئة -- هذه أفضل طريقة لوصفها.
    Uyandığında sona eren tüm rüyalar gibi bu da sona erecek. Open Subtitles ... وسينتهي مثل كل الأحلام التي تنتهي عند الاستيقاظ
    Gördüğümü bu rüyalar... Sanki rüya değil, daha çok deneyim gibi bir şey. Open Subtitles تلك الأحلام التي أراها، ليست أحلاماً بل أشبه بتجارب!
    Ben sadece tür tüm garip rüyalar şey saplantı ve... Open Subtitles لقد كنت فقط مهووسة بجميع ... الأحلام التي كنت أراها و
    Sana söylediğim o rüyalar var ya? Open Subtitles أتذكر الأحلام التي أخبرتك عنها؟
    Ne biçim rüyalar görüyorsunuz siz? Open Subtitles مانوع تلك الأحلام التي تروادكم، شباب؟
    Rachel Solando kayıp ortağın, her gece gördüğün rüyalar. Open Subtitles (رايتشل سولاندو , شريكك المفقود الأحلام التي تراودك كلّ ليلة
    ..her gece gördüğün rüyalar..kendinde değildin ama hiç bir korumayı öldürmedin Open Subtitles العاصفة . (رايتشل سولاندو) شريككالمفقود, الأحلام التي تراودك كلّ ليلة
    Kyle, ilk ve son olarak, gördüğün rüyaların gerçek olup olmadığını öğrenebilirsin. Open Subtitles (كايل)، لمرة واحدة وللأبد، يمكنك أن تكتشف إذا كانت تلك الأحلام التي تراوك حقيقيّة.
    James bu gördüğü rüyaların gerçek olduğunu mu düşünüyor? Open Subtitles إذن، (جيمس) يعتقد أن تلك الأحلام التي تراوده تحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد