Bana kötü haber getirdin değil mi? | Open Subtitles | أنك تريد أن تقول لى بعض الأخبار السيئه أليس كذلك؟ |
Bir makineli hareketli olsun, diğeri de yukarıdan tepelerine kötü haber olarak yağsın! | Open Subtitles | مدفع آلى ننقله هنا تحت و آخر نضعه فى مكان ما بأعلى ليتبول بعض الأخبار السيئه على رءوسهم |
Tamam, kötü haber şu ki; Shane'nin sana geçen gece verdiği şey, şarap değil; kandı. | Open Subtitles | حسنا , الأخبار السيئه ان النبيذ الذي أعطاك شان أياه الليله الماضيه |
Asker, korkarım ki bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | عريف.. أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئه لك |
Seni bulmak ne zormuş. kötü haberlerim var. En büyük suçu işledin. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار السيئه لقد ربحت بالصفحه القيمه |
Her şeyden önce, ülkeye sürekli kötü haberler ulaşıyordu. | Open Subtitles | الأولى : تتلخص فى اننا لفتره لم نسمع الا الأخبار السيئه فى الوطن |
kötü haber ise sırtından dolayı baya acı çekeceksin. | Open Subtitles | الأخبار السيئه أنك ستعانى من ألام فى فقرات الضهر |
kötü haber ise ATM'ye hiçbir bok olmamış. 2 kapaklıymış. | Open Subtitles | و الأخبار السيئه أن تلك الآلات لها بابان |
Bazen de, kötü haber veren kişi olmam gerekiyor. | Open Subtitles | وأحياناً أحتاج أن أكون حاملة الأخبار السيئه |
Bana kötü haber getirmezsen, elçiye zeval vermeyeceğimi sandın. | Open Subtitles | ظننتِ بأنه إن لم تجلبِ لي الأخبار السيئه فلن اقتل الرسول |
- Savaşın için kötü haber değil mi? - Kapat çeneni! | Open Subtitles | - المزيد من الأخبار السيئه لجهود الحرب هه ؟ |
İşte kötü haber. | Open Subtitles | حسناً ، إليكِ بعض الأخبار السيئه |
Jeff ve çalışma grubuna birkaç kötü haber vermem gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن أخبر (جيف) و مجموعته بالمزيد من الأخبار السيئه |
kötü haber de bir vaka var. | Open Subtitles | الأخبار السيئه أننا حصلنا على قضيه |
kötü haber, kızlar. | Open Subtitles | سيداتي .. الأخبار السيئه. |
Korkarım bazı kötü haberlerim var | Open Subtitles | إنني خائف , لدي بعض الأخبار السيئه |
Ama ilk olarak size kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لكن أولاً, لدينا بعض الأخبار السيئه |
Korkarım sana başka kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أسمع أنا لدي بعض الأخبار السيئه هنا... .. |
Şey, ben... kötü haberlerim var. | Open Subtitles | حسناً, لدى بعض الأخبار السيئه |
Yalnız polisler ve kötü haberler kapıyı vurmazlar. | Open Subtitles | فقط الشرطه و الأخبار السيئه هما اللذان لا يقرعان الباب |
Bugün kötü haberler aldık Mary. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض الأخبار "السيئه اليوم "مارى |
Schlomo, bize kötü haberler getirdi. | Open Subtitles | شلومو يجلب الأخبار السيئه: |