ويكيبيديا

    "الأخيار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi adamlarız
        
    • İyilerin
        
    • iyilerden
        
    • adamlardan
        
    • İyi adamlar
        
    • İyiler
        
    • insanlar
        
    • adamlara
        
    • adamlardanım
        
    • kötülerinden çıkar
        
    • iyilerdeniz
        
    Bak, senin kafana kim girdi bilmiyorum ama genel düşüncenin aksine biz hala iyi adamlarız, tamam mı? Open Subtitles انظروا ، أنا لا أعرف ماذا حصل معكم لكن خلافاً لإعتقاد الشائع مازلنا نحن الأخيار ، مفهوم ؟
    Kötülerin zafere ulaşması için gereken tek şey iyilerin hiçbir şey yapmamasıdır. Open Subtitles كلّ ما يحتاجه الشرّ كي ينجح هو أن يقف الأخيار مكتوفي الأيدي
    şey, yani savaştan önce büyükbaban kötü bir adamdı baban da iyilerden biriydi ama sonra, Franco kazanınca büyükbaban bir aziz babansa şeytan oldu. Open Subtitles قبل الحرب كان جدك واحدا من الرجال الأشرار وكان والدك من الأخيار
    Yani, bence mühim olan İnternetin iyi adamlara kötü adamlardan daha fazla yardım edip etmeyeceğine dair tartışmalar değil. TED ولذا، السؤال المهم، في رأيي، ليس النقاش عما إذا كان الإنترنت سيساعد الأخيار للتغلب على الأشرار.
    Sadece iyi adamlar madalya alır ve sen, beyefendi, iyi biri değilsin! Open Subtitles فقط الأخيار هم من يربحون الميداليات وأنت يا سيدي لست بواحدٍ منهم
    İyiler neden kötülerle çıkmayı tercih eder? Open Subtitles لماذا يختار الأخيار الأشخاص السيئين لمُواعدتهم؟
    Burası asilerin direniş noktası olabilir, ama gerçekten centilmen insanlar var. Open Subtitles ربما يكون هذا المكان معقل للمتمردين إلا أنهم هم البشر الأخيار.
    Bak, ben bir polisim. Ben iyi adamlardanım, oldu mu? Open Subtitles أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟
    Bazen, en iyi adamlar, en kötülerinden çıkar. Open Subtitles أحياناً، الأشخاص السيئين يكونون أفضل الأخيار
    Hayır, biz iyi adamlarız. Bize bombaları etkisiz hale getirmek için para verilir. Open Subtitles لا، نحن الأخيار نتقاضى أجورنا لإيقاف القنابل
    Merhaba, ikimiz de iyi adamlarız. Seninle dövüşmeyeceğim, seni dağ gelinciği. Open Subtitles مرحبا , نحن من الأخيار لن أقاتلك يا ابن مقرض
    O zaman onlara kötü şeyler olduğunu gösterelim bizler iyi adamlarız. Open Subtitles لنرهم أنّه عندما تحدث الأشياء السيئة، فنحن الأخيار.
    Fakat şu andan itibaren sen iyilerin tarafına geri döndün. Open Subtitles و لكن من هذه اللحظة فـلقد عدت إلى جانب الأخيار
    Babanız, örneğin İngiltere için savaştı; yani iyilerin tarafında. Open Subtitles أبوك على سبيل المثال ، كافح من أجل بريطانيا مع جانب الأخيار
    İyilerden biri olmanın avantajları var. Open Subtitles كونى واحد من هؤلاء الرجال الأخيار له فوائده,
    Saçmalık bu. Yapmayın. Ben iyilerden biriyim. Open Subtitles هذا ضربٌ من الجنون، بالله عليك يا رجل، أنا من الأخيار هنا
    İyi adamlardan birini öldürdüm. Görevini yapan bir ajan. Open Subtitles لقد قتلت عميلا خاصا بالميدان، وهو واحد من الأخيار
    Görevini yapan bir ajanı öldürdüm. İyi adamlardan biriydi. Open Subtitles لقد قتلت عميلا خاصا بالميدان، وهو واحد من الأخيار
    Sadece iyi adamlar madalya kazanabilir ve sen bayım, iyi adam değilsin. Open Subtitles فقط الأخيار هم من يربحون الميداليات وأنت يا سيدي لست بواحدٍ منهم
    Ama Cehennemin çocuğu, kendisine onur, iyilik ve doğruluk öğreten iyi adamlar tarafından kurtarılmıştı. Open Subtitles لكن طفل الجحيم تم إنقاذه من قبل الرجال الأخيار الذين علموه الشرف، وحسن الأخلاق والإحساس بفعل الصواب
    İyiler bugünlerde karaborsa gibi görünüyor. Open Subtitles حسنا الأخيار يجب أن يكونوا عدد قليل هذه الأيام
    Böyle olmaya devam edersen İnsanlar seni iyi biri ile karıştırabilir. Open Subtitles عندما تستمر في ذلك، ربما سيخطيء الناس بك كواحدٍ من الأخيار.
    O bir silah ve kötü adamların eline geçmeden önce onu iyi adamlara teslim etmeliyiz. Open Subtitles انه سلاح، ويجب علينا تسليمه إلى الأخيار قبل أي شخص آخر يحصل أهولد له.
    İyi adamlardanım ben ahbap. Yardım etmek için buradayım. Open Subtitles أنا واحد من الأخيار هنا ، يا رجل أنا هنا للمساعدة
    Bazen, en iyi adamlar, en kötülerinden çıkar. Open Subtitles أحياناً، الأشرار يكونون أفضل الأخيار
    Bunun babamın öldürülmesiyle hiçbir ilgisi yok. Bu olay, bundan daha büyük. Biz, iyilerdeniz. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بمقتل والدي، الأمر أكبر من ذلك، إنّنا الأخيار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد