ويكيبيديا

    "الأخيرةُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son
        
    Çağımızın en ünlü oyuncularını izlemek için son şansımız bu Open Subtitles هذه بشكل حرفي فرصتُنا الأخيرةُ لرُؤية أحد أجود الممثلين وقتِنا.
    Yaşlı, evli bir kadın olmadan oyun oynamak için son şansın bu. Open Subtitles هذه فرصتُكِ الأخيرةُ للِعْب قبل ان تكوني سيدةَ مُتَزَوّجةَ عجوز.
    son maçın galibi yok! Open Subtitles إنتهت اللعبةُ الأخيرةُ قبل أن ينتصر أحدكما
    son maçın galibi yok! Open Subtitles إنتهت اللعبةُ الأخيرةُ قبل أن ينتصر أحدكما
    - Lee, bu senin son şansın! - Bu benim tek şansım! Open Subtitles لي، هذه فرصتُكِ الأخيرةُ انها فرصتُي الوحيدةُ
    Şu aralar pek sevilmediğimi biliyorum ama mahkumun son sözlerini söylemesine izin verin. Open Subtitles أَعْرفُ لَستُ شعبيَ جداً الآن، لكن تَركَ الرجلَ المُدانَ لَهُ كلماته الأخيرةُ.
    Onunla buluştu, terslendi. Bu son damla oldu. Open Subtitles يُقابلُها، يَحْصلُ على النهرةِ، هي القشّة الأخيرةُ.
    Bunun çaresine bakacağız! Bunu başardığımızda, son gülen biz olacağız. Open Subtitles عندما نحن نَعمَلُ، نحن سَيكونُ عِنْدَنا الضحكةُ الأخيرةُ.
    Bunu gördünüz mü? Madem bunlar son sözlerim, şunu söylemek istiyorum. Open Subtitles منذ هذه كلماتي الأخيرةُ على الأرضِ، أنا فقط أُريدُ قَول، أمّ، أَبّ، أَحبُّك،
    En son ne zaman pansumanını yeniledin? Open Subtitles متى كانت المرّةُ الأخيرةُ التي غيّرتَ فيها لجرحك؟
    Eğer gerçeği söylemek istiyorsanız, bu sizin son şansınız. Open Subtitles إذا تُريدُ قَول الحقِّ، هذه فرصتُكِ الأخيرةُ.
    FBI, ülke içindeki teröristlere kurduğu tuzak operasyonunun son safhasındaydı. Open Subtitles لقد كانت المباحثُ في المرحلةِ الأخيرةُ لعمليّةٍ حساسةٍ مع إرهابيّون محليّون
    Arkady Kolcheck, Callen'ın babasını ve nereden geldiğin öğrenmek için son şansı olabilir. Open Subtitles إنَّ آركادي كولتشيكـ لربما يكونُ الفرصةُ الأخيرةُ لـ كالين لمعرفةِ هويةُ والدهِ
    Mills son gününü Manga'da geçirsin diye kadroyu genişlettim. Open Subtitles وقد وسعتُ نطاقَ الفرقةِ حتى يتسنى لميلز أداءَ مناوبتهِ الأخيرةُ فيها
    Bu senin hayatta kalmak için son şansın! Open Subtitles انها فرصتُه الأخيرةُ للبَقاء حيّا
    Travis Hall ama son bir iki derse de gelmedi zaten. Open Subtitles Er، قاعة ترافس. لَكنَّه مفتقدُ الأصنافُ الأخيرةُ بِضْعَة.
    Bu sizin son okul geziniz, o yüzden gülümseyin! Open Subtitles هذه مدرستُكِ الأخيرةُ السفرة الميدانية، لذا إبتسامة!
    Bu Görünmez Mahjong'un son raundu. Open Subtitles هي الدورةُ الأخيرةُ لماهيونج غير مرئية
    - Bana son bir şans verdi zaten. Open Subtitles لقد أعطانى بالفعل فرصتى الأخيرةُ.
    * Bak ve gör onu, nasıl parıldadığını, * o son tekboynuzun. Open Subtitles #أُنظرْ وشاهدْها، هكذا تَتألّقُ، هي (وحيدةُ القرن) الأخيرةُ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد