ويكيبيديا

    "الأخيرةِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son
        
    Evet... Gitmeden önce bodruma son bir kez bakmak istedim. Open Subtitles أردتُ إلْقاء النظرةِ الأخيرةِ واحدة في السردابِ قَبْلَ أَنْ أَتْركُ.
    son ağaç sınırının ötesinde, gezegen çorak ve buzlarla kaplıdır. Open Subtitles ما بعد حدودِ الشجرةِ الأخيرةِ إنّ الكوكبَ قاحلُ وثلجُ مقَفلَ.
    son olaylar ışığında gündeme getirmek istediğim bir konu daha var. Open Subtitles في ضوء الأحداثِ الأخيرةِ هناك مسألة أخرى أوَدُّ أَنْ أَرْفعَها لكم
    son kez onunla San Francisco'da karşılaşmıştım. Open Subtitles انها جاءتْ في الدفعةِ الأخيرةِ مِنْ سان فرانسيسكو، بتلك الستائرِ.
    Abinin son isteği bu hesap cüzdanını sana iletmemdi. Open Subtitles هذا كشف الحساب المصرفي كَانَ أمنيةً أَخِّيكِ الأخيرةِ لَك.
    son 100 metrede hava sıcaklığı 10 derece düştü. Open Subtitles درجة حرارة الهواء تنخفض 10 درجات في الأمتارِ الأخيرةِ الـ100.
    İnsanlar seni hep son maçına göre değerlendirirler. Open Subtitles يَستمرُّ الناسُ بالإحْراز. أنت فقط جيّد كلعبتِكَ الأخيرةِ.
    son ziyaretimden bu yana epey zaman geçti. Open Subtitles لقد أصبحت أكثر طولا منذ زيارتِي الأخيرةِ
    son üç döngüye göre-ki bunları Zaman düzleminde göremezsiniz... Open Subtitles إلى الحلقاتِ الأخيرةِ الثلاث، إثنان الذي منه لا يُمْكن أنْ يُرى لأن، بالطبع، هم يُحلّلونَ فقط بمرور الوقت.
    Evet, son muharebede ağır kayıplar verdiler. Open Subtitles نعم. اصيبوا إصابات كبيرة أثناء المعركةِ الأخيرةِ
    Bunu son atışımda koltuk altından ses çıkaran kadın mı söylüyor? Open Subtitles هذا مِنْ a إمرأة التي جَعلتْ ضوضاء إبطِ أثناء دورتِي الأخيرةِ.
    Frasier son seansa başlayalım. Open Subtitles حَسَناً، فرايزر، دعنا نَبْدأُ بجلستِنا الأخيرةِ.
    son yemekle ölüm saati arasındaki süre için mide muhteviyatını kontrol ediyorum. Open Subtitles تَدقيق محتويات المعدةِ للوقتِ بين وجبةِ الطعام الأخيرةِ ووقتِ الموتِ.
    son kurbanını vurduğundan beri başka bir çatıda bekliyor. Open Subtitles هو كَانَ على السقفِ الآخرِ منذ أَخْذ ضحيّتِه الأخيرةِ.
    son üç maçtır hiç "home run" göremedik. Open Subtitles نحن مَا رَأينَا أيّ إكمال دورة للألعابِ الأخيرةِ الثلاث.
    son kızı almak için aşağıya iniyordum. Open Subtitles وأنا كُنْتُ على طريقي نزولاً لجَلْب البنتِ الأخيرةِ لفوق.
    son kızı almak için aşağıya iniyordum. Open Subtitles وأنا كُنْتُ على طريقي نزولاً لجَلْب البنتِ الأخيرةِ لفوق.
    son 2 kapaktaki resmimi kullanamam. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إسْتِعْمال نفس الصورةَ مِنْ أغطيةِ سترتِي الأخيرةِ.
    Hadi ordan. son periyodu geçtiğimizi sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّنا كُنّا نَتغيّبُ عن الفترةِ الأخيرةِ.
    Eminim son bölümde onu çekicekler. Open Subtitles أَنا متأكّدُ جداً هم يُوفّرونَ التي للحادثةِ الأخيرةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد