Gelsin egemenliğin, gökte olduğu gibi yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | أنزل علينا ملكوتك ، ولتكن مشيئتُك . في الأرض كما هي في الجنّة |
Egemenliğin gelsin. Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | ليأتِ ملكوتك، ولتكن مشيئتك في الأرض كما هي في السماء |
Senin krallığın gelecek, cennette olduğu gibi, yeryüzünde senin krallığın kurulacak. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك، على الأرض كما هي في السماء. |
İraden cennette olduğu gibi dünyada da hüküm sürecek. | Open Subtitles | "لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء" |
Eski, cennette olduğu gibi, dünyada da olup bitecek. | Open Subtitles | ستكون على الأرض كما هي موجودة في السماء |
Egemenliğin gelsin, Gök'te olduğu gibi burada da daim olsun. | Open Subtitles | ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء. |
Egemenliğin gelsin, Gök'te olduğu gibi burada da daim olsun. | Open Subtitles | ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء. |
Egemenliğin gelsin. Gökte olduğu gibi yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك, لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
Göklerde olduğu gibi... Yeryüzünde de... senin istediğin olsun... | Open Subtitles | لتكن مشيئتك في الأرض كما هي في السماء، |
Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | مملكتك ستكون في الأرض كما هي في الجنه |
Göklerde olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
Gökte olduğu gibi yeryüzünde de senin istediğin olsun. | Open Subtitles | على الأرض كما هي في السماء. |
İraden cennette olduğu gibi dünyada da hüküm sürecek. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}ليأتِ ملكوتك، ولتكن مشيئتك في الأرض كما هي في السماء |