ويكيبيديا

    "الأسئلة هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Burada soruları
        
    Burada soruları ben sorarım. Kaç kişiyi öldürdün? Open Subtitles أنا من يقوم بطرح الأسئلة هنا كم عدد من قمت بقتل؟
    Burada soruları ben sorarım. Neyse, çaktın mı ona? Open Subtitles أنا من أسأل الأسئلة هنا إذن، هل ضاجعتها ؟
    Burada soruları ben sorarım. Mesela 17 tane sahte kimliğin var ve bagaj dolusu, silah, bıçak, ninja yıldızı falan var. Open Subtitles أنا من أسأل الأسئلة هنا على سبيل المثال, لديك 17 هوية مُزيفة
    Burada soruları soran tek kişinin ben olduğumu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أنني الشخص الذي يطرح الأسئلة هنا
    Hayır. Burada soruları ben soruyorum, anlaşıldı mı! Open Subtitles ، لا ، أنا من أوجه الأسئلة هنا اتفقنا ؟
    Burada soruları ben sorarım Fright Night. Open Subtitles أنا من يطرح الأسئلة هنا أيها الكريه
    Burada soruları ben sorarım, ahbap. Open Subtitles أنت! أنت! أنا من يطرح الأسئلة هنا يا صاح!
    Dur bakalım. Burada soruları kim soruyor? Open Subtitles مهلا لحظة، من يطرح الأسئلة هنا ؟
    Burada soruları soran benim. Open Subtitles أنا من يلقِ الأسئلة هنا
    Burada soruları ben soruyorum. Open Subtitles أنا من يطرح الأسئلة هنا
    Olmadı Müslüm efendi. Burada soruları biz sorarız siz cevaplarsınız. Open Subtitles Müslüm بك، نطلب من الأسئلة هنا وتردون.
    Burada soruları ben sorarım. Open Subtitles أنا من سيسأل الأسئلة هنا
    Burada soruları ben soruyorum. Open Subtitles أنا من يطرح الأسئلة هنا.
    Burada soruları ben sorarım. Open Subtitles انا من اطرح الأسئلة هنا
    Burada soruları ben sorarım. Open Subtitles أنا من سيطرح الأسئلة هنا
    Burada soruları sen sormuyorsun. Open Subtitles أنت لا تسأل الأسئلة هنا
    Burada soruları ben sorarım. Open Subtitles أنا من يطرح الأسئلة هنا
    Burada soruları ben sorarım! Open Subtitles أنا من أطرح الأسئلة هنا!
    Burada soruları ben sorarım! Open Subtitles إنّي من يطرح الأسئلة هنا!
    - Burada soruları ben sorarım. Open Subtitles - أنا من يطرح الأسئلة هنا -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد