son haftalarda polis seninle pek ilgili. | Open Subtitles | الشرطة كان مهتم بك جدا في الأسابيع الماضية. |
Yani son haftalarda hiçbir şey olmadı mı? | Open Subtitles | إذاً هل حدث لك شيء في الأسابيع الماضية ؟ |
Son birkaç haftadır büfeyi kaçırıyordun. | Open Subtitles | خلال الأسابيع الماضية لقد فوتت الإجتماعات |
Son birkaç haftadır çok fazla uyukluyorum. | Open Subtitles | بدأت أكثر من النوم في هذه الأسابيع الماضية, |
Geçen birkaç hafta içinde, bu okulun esas sorununun şişmanlık olduğunu anlatmaya çalıştım. | Open Subtitles | في الأسابيع الماضية الأخيرة حاولت ان موقع المشكلة الحقيقي للبدانة في هذه المدرسة |
Son birkaç haftada garip bir şekilde hoşlandım senden. | Open Subtitles | بدأت تعجبني بطريقة غريبة، في الأسابيع الماضية. |
O boşa geçen hafta sonundan elde edilen tek güzel şey. | Open Subtitles | الشي الجيد الوحيد الذي يمكن أن نخرج به من الأسابيع الماضية |
Geçtiğimiz haftalarda bu hapishanede artan bir huzursuzluk vardı. | Open Subtitles | ، حدث في الأسابيع الماضية تصاعد للإضطرابات في هذا السجن |
Şöyle diyeyim, son haftalarda yaşadıklarını... artık çok daha iyi anlayabiliyorum. | Open Subtitles | لنقل إنني أدركت أكثر ما مررتَ به في الأسابيع الماضية. |
son haftalarda karşılaştığı sorunlar gerçekten umutsuz vaziyetlerdi. | Open Subtitles | ما واجهه خلال الأسابيع الماضية كان أمراً مستحيلاً |
son haftalarda, yanında bulunması zor bir insan olduğumun farkındayım. | Open Subtitles | أعترف بأني كنت عكر المزاج خلال الأسابيع الماضية |
son haftalarda sende bir çok değişiklik fark ettim. Eve geç gelmeler, erkek meseleleri. Öpüştük ve oda öldü. | Open Subtitles | لقد لاحظت مؤخراً العديد من التغييرات فى الأسابيع الماضية. لقد قبلته, وهو ميت الآن. |
son haftalarda işler kesattı. | Open Subtitles | كان العمل هادئاً قليلاً خلال الأسابيع الماضية |
- Son birkaç haftadır tekrar başladı. | Open Subtitles | و في الأسابيع الماضية. لقد بدأت الأشياء بالحدوث مجدداً |
Son birkaç haftadır, garip şeyler hissediyordum. | Open Subtitles | , على مدى الأسابيع الماضية . . كنت كنت أحس بتلك المشاعر |
Güçlerinin yetmediğini anladıklarında yüzlerindeki ifadeyi görelim diye, Son birkaç haftadır bunlarla uğraşıyoruz. | Open Subtitles | كنا نعبث معهم فى الأسابيع الماضية ندعهم يعودوا قليلاً و يعتقدون أنه هناك فرصة للحاق بنا |
Aslında birkaç hafta önce böyle bir ceset daha bulundu. | Open Subtitles | هذه هي الجثة الثانية التي وجدت هكذا في الأسابيع الماضية |
Arabayla biraz gezindim. Son birkaç hafta seni duygularımla ilgili yanlış yönlendirdiysem özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفة إن كنت أسأت توجيه مشاعرك بأي شكل هذه الأسابيع الماضية |
Son birkaç hafta bize doğanın gücü karşısında ne kadar hassas ve kırılgan olduğumuzu gösterdi. | Open Subtitles | أن الأسابيع الماضية تركت فينا جميعا إحساس عميق بالتواضع أمام قوة الطبيعة المدمرة |
Son birkaç haftada bir şey yaptırmak çok zor. | Open Subtitles | انه من الصعب انجاز اى شئ فى الأسابيع الماضية |
Locksleylerin askerleri geçen hafta geri döndüler. | Open Subtitles | ليقوم المناضلين خلال تلك الأسابيع الماضية |
18,000 dolarlık depozitosu, Geçtiğimiz haftalarda hesabına geri yatırıImış. | Open Subtitles | وضعت ودائع في حسابها مجموعها 18 ألفاً في الأسابيع الماضية |
Yaşlı tilkinin, son haftalardaki benzer haykırışlarını unuttun mu? | Open Subtitles | أتذكرين الأسابيع الماضية الصراخات الكثيرة مع العجوز فوكس؟ |