ويكيبيديا

    "الأشخاص أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanların
        
    İnsanların enerjiyi daha verimli bir şekilde kullanmalarını sağlamak istiyoruz. TED نحن نريد الأشخاص أن يكونوا أكثر كفاءة في استخدام الطاقة
    Çünkü bu insanların, senin gerçekte ne çeşit bir insan olduğunu bilmelerini istemiyorsun. Open Subtitles لأنك لا تريدين لهؤلاءِ الأشخاص أن يعلموا من أيِّ نوعٍ من الفتياتِ أنتِ
    O insanların zihinleri açık olmalı. Ve o insanlar derken... Open Subtitles نحتاج أولائك الأشخاص أن يصفوا رؤوسم بواسطة هؤلاء الأشخاص
    İnsanların benimle aynı şeyi söylemelerinden daha fazla nefret ettiğim bir şey varsa, o da cümlelerini bitirmemi beklemeleridir. Open Subtitles نعم الشيء الوحيد الذي أكرهه أكثر من الكلام الآني عندما يحاول الأشخاص أن يجعلوني أنهي جملتهم
    O insanların zihinleri açık olmalı. Ve o insanlar derken... Open Subtitles نحتاج أولائك الأشخاص أن يصفوا رؤوسم بواسطة هؤلاء الأشخاص
    İnsanların entel olduğumu düşünmelerini istemem. Open Subtitles لا أريد من الأشخاص أن يفكروا بأنني متطوراً
    Belki bazı insanların sil baştan başlamaya ihtiyacı yoktur. Open Subtitles ربما لا يتاح لبعض الأشخاص أن يبدؤوا من جديد
    İnsanların başarılarına odaklanmasını istiyorsun elin dergisinden göğüslerine bön bön bakmasını değil. Open Subtitles تريدين الأشخاص أن يركزوا على إنجازاتك لا أن يحدقوا بثدييك في مجلة ما
    Bu insanların övgülerini söylemelerini mi bekliyordun? Open Subtitles أتوقعت من هؤلاء الأشخاص أن يقوموا بمدحك؟
    Ama bazen teklifimize insanların hayır demesi zordur ve aslında nasıl bir şeye bulaştıklarından haberleri olmaz. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان من الصعب على الأشخاص أن يقولوا لا إلى ما نقدِّمه وهم لا يعرفون حقاً ما يقحمون أنفسهم فيه
    Ve insanların başkaları hakkında konuşmaya başlamasını beklemektir.. Open Subtitles و ننتظر من الأشخاص " " أن يبدأوا بالتحدث عن شخص ٍ آخر
    Bu insanların sana saygı göstermesini istiyorsun. Open Subtitles تريد من هؤلاء الأشخاص أن يحترموك
    Sadece insanların beni sevmesini istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد من الأشخاص أن تحبني
    İnsanların genelde gençken, gençliğini mahvettikleri söylenir. Open Subtitles يقول الأشخاص أن الشباب يضيع على الطفولة
    Bazı insanların uyarılması gerekir. Open Subtitles على بعض الأشخاص أن يقولوا
    Bu insanların aklına girmesine izin vermiyorsun, değil mi, Habibeh? Open Subtitles لا تسمحي لهؤلاء الأشخاص أن يغيّروا تفكيركِ، ـ صحيح يا (حبيبة)؟
    Ama insanların Mike Ross tarafından kazıklandık demelerinden sıkıldım. Open Subtitles لكنني بدأت أسأم من ادعاء الأشخاص أن (مايك روس) غدر بهم
    - ... bu insanların neden senden- Open Subtitles -وتكتشف لمَ يريدك هؤلاء الأشخاص أن ...
    Bu nedenle bir mahalle tipolojisi yarattık -- birkaç tane yasa ve üret mahallesi insanların terk edilmiş yapıları yeniden sahiplenebileceği ve o yapıları, özellikle yüzde 82 zenci Amerikalı nüfusun oluşturduğu çoğunluğu esas alarak girişmci işletmelere dönüştürebilecekleri mahalleler. TED لذا، أتينا بطبوغرافية لأحد الأحياء -... ...- يوجد عدد كبير منها - يُطلق عليها أحياء «عش - أصنع»،... ...حيث يستطيع الأشخاص أن يعيدوا استخدام... ...البنايات المهجورة... ...ويحولونها إلى أعمال رائدة،... ...بالتركيز تحديداً على النظر إلى، مرة أخرى،... ...الأغلبية من الأفارقة الأمريكيين الذين تبلغ نسبتهم 82% من السكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد