Bir hayvan kızılötesi ışını tetiklediğinde kameralar otomatik olarak açılıp kaydetmeye başlayacak. | Open Subtitles | حينما يقطع الحيوان الأشعة تحت الحمراء سوف تشتغل الكاميرا مباشرة وتشرع بالتسجيل |
Bu yüzden size nasıl farklı baktığımın bir örneğini göstermek istiyorum kızılötesi kullanarak. | TED | لذلك أريد أن أريكم مثالاً حول كيف نرى بشكل مختلف باستخدام الأشعة تحت الحمراء. |
Ve bu bölge kahverengi görünmektedir, ama kızılötesi kullandığımız da ve onu işlediğimizde, birden, sahte renk kullanarak bölge açık pembe olarak görünmektedir. | TED | والموقع يبدو بنيا واضحا، ولكن عندما نستخدم الأشعة تحت الحمراء ونقوم بمعالجة كل ذلك، بشكل مفاجئ، باستخدام لون زائف، يظهر الموقع ورديا مشرقا. |
Ve tam bir organik profil için Kızıl ötesi veri gerek. | Open Subtitles | ونحن بحاجة لبيانات الأشعة تحت الحمراء للحصول على الصورة العضوية الكاملة |
Her kapının üstünde Kızıl ötesi kameralar ve biri de sokağa bakıyor. | Open Subtitles | كاميرات الأشعة تحت الحمراء فوق ،كل مدخل و واحدة موجهة الى الشارع |
Çok uzaklara gittikçe zamanla her şey Kızılötesine doğru kayar ve artık hiçbir şey göremez hâle geliriz. | TED | وفي النهاية، سنصل إلى مسافة بعيدة جداً يتحول كل شيء إلى الأشعة تحت الحمراء وعندها لن نستطيع رؤية شيء. |
Bu cismi farklı ışıkla inceliyorum: ultra-viyole, optik ve yakın kızılötesi ışıkla. | TED | درست هذه المجرة تحت أضواء مختلفة. الضوء الفوق بنفسجي، والضوء المرئي، وضوء الأشعة تحت الحمراء. |
İnsanların fark etmediği bir şey var, kırmızı ve yakın kızılötesi ışık aynen bu şekilde elinizin içinden geçebiliyor. | TED | لا يدرك الناس أن الضوء الأحمر وضوء الأشعة تحت الحمراء القريب غير الضار يمر خلال أيديكم، هكذا تمامًا. |
Dünya kızılötesi ışınım yayar çünkü mutlak sıfırın üzerindeki herhangi bir sıcaklığa sahip olan tüm nesneler yayar. | TED | تنبعث من الأرض الأشعة تحت الحمراء لأنّ الضوء ينبعث من كلّ جسمٍ له حرارة فوق الصفر المطلق. |
Dünya'nın kızılötesi ışıması, eğer atmosferde sera etkisi yapan gaz molekülleri olmasaydı uzaya doğru kaçardı. | TED | تنطلق الأشعة تحت الحمراء المنبعثة من الأرض في الفضاء إذا لم تتوفر جزيئات غاز الدفيئة في غلافنا الجوي. |
Işık, dalga boyunun geniş bir görüntüsü içinde gelir ve kızılötesi ışıklar gözle görünür renklerin hemen ötesinde bulunur. | TED | ينتقل الضوء في طيف واسع من الأطوال الموجية وتنثني الأشعة تحت الحمراء خلف الألوان المرئية مباشرةً. |
Fakat kızılötesi ve morötesi ışıklara doğru gittiğimizde, yani ekstremlerde çok daha çeşitlenmekteler. | TED | لكنها تختلف حتى أكثر ، وربما تتحرك نحو الأشعة تحت الحمراء وفوق البنفسجية في النهايات. |
kızılötesi planlar nadirdir. | Open Subtitles | أنماط الأشعة تحت الحمراء تلك لم ارى مثلها من قبل على الاطلاق. |
Binbaşı, kızılötesi ışınla kuzeyin fotoğrafını çekin. | Open Subtitles | أريدك أن تستخدم الأشعة تحت الحمراء و تصنع تحليلا تصويريا للجانب الشمالي |
Bu yüzden, sadece kızılötesi kameralar karanlıkta ne yaptıklarını ilk kez görmemizi sağlayacak. | Open Subtitles | إذا بإستخدام ضوء الأشعة تحت الحمراء الغير مرئية يمكن أن نرى عاداتهم الليلية للمرة الولى |
Varış noktası karanlık. kızılötesi görüntüye geçiyorum. | Open Subtitles | نقطة الوصول مظلمة تحويل إلى الأشعة تحت الحمراء |
kızılötesi sensörler Dr Jackson'dan bir iz bulabiliyor mu? | Open Subtitles | قم بتشغيل الأشعة تحت الحمراء هل هناك أثر للدكتور جاكسون ؟ |
Kızıl ötesi ışınları kullanarak deneğin beyin aktivitelerini saptayan bir optik tarayıcı. | Open Subtitles | إنه جهاز فحص بصري ,يستخدم الأشعة تحت الحمراء ,ليحدد أماكن نشاط الدماغ |
Kızıl ötesi tespite karşı alçalıyorum. | Open Subtitles | أنا أطير منخفضاً لتجنب الأشعة تحت الحمراء |
Ultra Kızıl ötesi görüş gözlüğün olmadığı için. | Open Subtitles | لأنك لا تملك نظارات واقية لرؤية الأشعة تحت الحمراء المتطرفة |
Kızılötesine erişiliyor ve polis telsizi dinleniyor. | Open Subtitles | تشغيل الأشعة تحت الحمراء و التنصت على إتصالات الشرطة |