Son altı aydır kredi kartlarıyla yaşıyorlarmış. | Open Subtitles | إنّهم يعيشون على البطاقات الإئتمانيّة في الأشهر الستة الأخيرة. |
Son altı aydır daha az aktifmiş daha az gönderi yolluyormuş. | Open Subtitles | لقد كانت أقل نشاطاً بكثير على الانترنت في الأشهر الستة الأخيرة, قليل من المنشورات. إن كان لديها خليل جديد... |
son altı ay çok eziyetliydi... inan bana, öyleydi! | Open Subtitles | الأشهر الستة الأخيرة كانت فظيعة صدقيني .. لقد كانت فظيعة |
Astrid son altı ay içinde krom trioksit satın alan bir şirket bulamamış. | Open Subtitles | لم تستطع (أستريد) إيجاد أي شركات اشترت ثلاثي أكسيد الكروم خلال الأشهر الستة الأخيرة. |
En son Gıda Fiyatları Endeksi uluslararası marketlerdeki birçok gıda ürünlerinin fiyatının son altı ay içerisinde, uçuşa geçen fiyatlarla göstererek iki katına çıktığını belirtiyor. | Open Subtitles | "مؤشر أسعار الأطعمة في الآونة الأخيرة يُشير إلى أن العديد من السلع الغذائية في الأسواق العالمية... تضاعفت أسعارها في الأشهر الستة الأخيرة ..." "انعكاس ذلك على الأسعار، جعلها تتزايد" |