hasar görmüş bu fotoğraflara daha fazla zarar vermek çok kolaydı. | TED | من السهل جدا إدخال المزيد من الأضرار على تلك الصور التالفة. |
Bunun ötesinde, binalar... çok ağır hasar görmesine rağmen ayakta kalabildi. | Open Subtitles | على الرغم من الأضرار الضخمة لربع ميل آخر أو ما شابه |
Senin bana verebileceğinden çok daha büyük hasarı ben sana veririm. | Open Subtitles | يمكنني عمل الكثير من الأضرار بك والتي لا يمكنك فعلها بي |
Hem sonuçta bütün zararı da ben ödeyeceğim, değil mi? | Open Subtitles | و ها أنا أدفع تعويضاً، لكل الأضرار ، أليس كذلك؟ |
Timsah dişleri böyle bir hasar bırakamayacak kadar kısa ve küttür. | Open Subtitles | أسنان التمساح ليست قصيره و غير حاده لتلحق مثل هذه الأضرار |
Adamlarını al ve Arka Taraf hasar Kontrole doğru ilerle. | Open Subtitles | خذ رجالك مباشرة وبدن تأخير إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية |
Daha fazla vakit kaybetmeyelim. Arka Taraf hasar Kontrol'e git. | Open Subtitles | دعنا لانضيع وقت اخر أذهب إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية |
Kürek kemiği ve omuzdaki hasar, alçaktan düşünce oluşmuş ama saatte 25 ile 32 kilometre arası hareket etmiş. | Open Subtitles | الأضرار التي لحقت بكتفه ناتجة من سقوط منخفض لكن الحركة الأمامية ما بين 16 الى 20 ميلا في الساعة |
Daha aleni üyelerimiz son yenilginizin etkilerini yatıştırabilmek için hasar kontrolüyle uğraşıyorlar. | Open Subtitles | بقيت أفرادنا مشغولين. إجراء حصر الأضرار من أجل التخفيف من هزائم زوارك. |
Roketatar. Göğüsten. Patlamada çok sayıda iç parçası hasar görmüş. | Open Subtitles | قذيفة مباشرة إلى الصدر، نرى الكثير من الأضرار بالأجزاء الداخلية |
Hareket edip de içsel zarar verme diye ilk başta artırmışlardı. | Open Subtitles | لهذا لا تتحرك لكي لا تتسبب في مزيد من الأضرار الداخلية |
Evet belki tanrının askerleri fazla zarar vermeden geri döndürebiliriz. | Open Subtitles | لعلّ بوسعنا عكسها قبل أن يتسبب الملائكة بمزيد من الأضرار |
Kurbanlara bir silah ya da alet ile zarar verilmiş. | Open Subtitles | الأضرار الي حدثت للضحايا حدثت بأستعمال آلة حادة أو بسلاح |
Patlama sonucu en büyük hasarı aracın yan tarafının aldığını düşünürsek... | Open Subtitles | أعنى,على اعتبار كميه الأضرار التى حدثت على جانبى الشاحنه من الانفجار |
Cevapları elde edersin, hasarı en aza indirmenin yolunu bulursun. | Open Subtitles | تقيمين الوضع بسرعة، وتجدين الإجابات تعرفين السُبل للحد من الأضرار |
Nükleer radyasyonun kalıcı zararı tüm şehri ve içindekileri toza çevirdi. | TED | الأضرار طويلة الأمد من الإشعاع النووي تسببت في تحويل المدينة بأكملها وسكانها الى مسحوق. |
Anlaşılan kazadan sonra onun Amerikan Teşkilatı'na... verdiği zararı hesaplamak için bir kurul kurulmuş. | Open Subtitles | على ما يبدو,بعد حادثها,تشكلت لجنه داخليه لقياس الأضرار التى تسببت بها فى الوكاله |
Bu güçlü sistemin yarattığı hasarın tam derecesini ancak sabah öğrenebileceğiz. | Open Subtitles | سيكون حتى الصباح.. حتى نعلم مدى الأضرار التي خلفتها قوة الطبيعة |
Beklenmedik durumda davasına ben bakacağım, cezai tazminat davası açarak. | Open Subtitles | وسأتولى قضيته بصورة عاجلة والمطالبة بتعويضات عن الأضرار النفسية والماديه |
Sırf eğlencesine de belki senin gözlemin altında yaşanan sakatlıklar sebebiyle şahsımı mağdur eden zararları karşılamakta zühul ekleyebilirim. | Open Subtitles | وفقط للمتعة، سأضيف أمر أخفاقك في المعاملة وتخفيف الأضرار التي لحقت بيّ بسبب الإصابات التي تعرضت لها تحت مراقبتك. |
Tüylü kanatları hasara karşı daha dayanıklıdır pterosaurun deri yapılı zarına nazaran, özellikle de dal ve çalı çırpı arasında. | Open Subtitles | لكن أجنحتها ذات الريش أكثر قدرة على مقاومة الأضرار من الأغشية الجلدية للديناصورات الطائرة لا سيما , بين الغصون والأشجار |
Damages Sezon 01 Bölüm 10 "Bir Aile Gibi" Çeviren: COva İyi Seyirler | Open Subtitles | الأضرار " الحلقة العاشرة " ** عائلة نوعاً ما ** |
Yani küçük bir yaşam bu kadar ikincil zarara değmez mi? | Open Subtitles | وحياه واحده صغيره لاتستحق كل ذلك الأضرار الجانبية ، أليس كذلك؟ |
Davayı kazanmış olmasına rağmen bütün hasarlar ona kalmıştı. | Open Subtitles | رغم انها فازت بقضيتها لقد تم تركها ايضاً مع كل الأضرار |
Demek istediğim, siz arabanızı geri aldınız ve... ve ben de... bütün hasarları karşılıyorum, ve... | Open Subtitles | أعني أنكم استعدتوا السيارة وأنا أسدد مقابل تعويض الأضرار |
Ne kadar hasarla ugrastigimizi görmek için kontrol programini çalistiracagim. | Open Subtitles | سأجري فحصاً على الطائرة لأحدد حجم الأضرار التي تعرضت لها |
Yeni bir şey denemek çok büyük zararlar verebilir. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأضرار لدى تجربةِ أي شيءٍ جديد |
Hava saldırısı sonucu sivil kayıplarımız çok daha büyük olur, tamam. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الأضرار والخسائر إذا إلتحمنا معهم بالنيران ،حول. |