ويكيبيديا

    "الأفضلُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi
        
    • en
        
    Eminim, seninle tüm kanıtları vermenin en iyi yol olduğunda hemfikirizdir. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنت سَتَقْبلُ بأنّ أعطيتَ كُلّ الدليل، هذا مخرجُكَ الأفضلُ.
    en iyi dostun ama onunla yaşıyorsun. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه صديقُكَ الأفضلُ لَكنَّك تَعِيشُ معه.
    Bu beladan kurtulmak istiyorsan, en iyi şansın bu. Open Subtitles إن أردت الخروجَ من ذلك، إنها فرصتُكَ الأفضلُ.
    Sence bazen birinin kalması daha iyi olur mu? Open Subtitles هل تَعتقدُى انه من الأفضلُ أحياناً إن يظل الشخص موجود؟
    Ödülü kazanmak için en iyi şansımın o olduğunu biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه فرصتُي الأفضلُ في الفوز بتلك الجائزة الماليةِ
    Ben göle ayaklarımı sokmadan benim için ateş yaksan iyi olur. Open Subtitles من الأفضلُ لكَ بأن تشعلَ نارً لأجلي قبلَ أن أخطو خطوة في تلكَ البحيرة
    O kurşun bunu yapanı bulmaktaki en iyi ipucumuz. Open Subtitles تلك الرصاصةِ دليلنا الأفضلُ في إكتِشاف الذي فعلَ هذا.
    Dünyanın en iyi doktorları olacak. Open Subtitles و يتوفرون على أفضلِ الأطباء في العالم، و الأفضلُ من ذلكَ كلهِ،
    Görünüşe göre en iyi yaptığın şey de bu. Bir şeyler yemen lazım. Hepsini ben yiyemem. Open Subtitles يبدو انه الأفضلُ لكِ على كل حال. لقد كنت مخطأً.
    Beni, size tüm kalbiyle iyi şeyler hisseden, iyi niyetli yaşlı bir adam olarak düşünün. Open Subtitles حاولْ إعتِبارني كa رجل عجوز بلطف الذي لَهُ فقط مصالحُكَ الأفضلُ في الواقع. حَسَناً.
    - İyi hamle. - Aile içinde. Open Subtitles دية حرّكُته الأفضلُ و ماشية في العائلة
    Sanırım devam etmesek daha iyi olacak. Open Subtitles أعتقد من الأفضلُ لو لا نَستمرُّ.
    Ailen için sana en doğru geleni yapacağını biliyorum. Open Subtitles أعرفُ بأن عليكَ فعلُ ماهو الأفضلُ لعائلتكَ.
    Bu benim en iyi buluşum, diyorum sana. Open Subtitles هذا إختراعُي الأفضلُ لحد الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد