Yaşamak istiyorsan, Kaçsan iyi olur. | Open Subtitles | لو انك تريد العيش فمن الأفضل أن تهرب الان |
Polisten kaçıyormuş gibi Kaçsan iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب من هنا كهروبك من الشرطة |
Evet. Tıpkı tavuk gibi. Kaçsan iyi olur. | Open Subtitles | نعم مثل الدجاجة ,من الأفضل أن تهرب |
Koşsan iyi edersin, seni orospu evladı! Vurdum seni. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيها الوغد ... ملحميّ أنا رجل |
Koşsan iyi edersin Çünkü hayırdan anlamayız | Open Subtitles | *من الأفضل أن تهرب لأننا لا نقبل الرفض* |
Kaçsan iyi olur Skinny. Senin için geliyorlar. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب يا (سكينى)، إنّهم يلاحقونك |
Evet, Kaçsan iyi olur | Open Subtitles | نعم، أنت من الأفضل أن تهرب |
Kaçsan iyi olur lanet herif! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيها الوغد |
Kaçsan iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب! |
"Kaçsan iyi olur." | Open Subtitles | " من الأفضل أن تهرب " |
Sana önden on saniye vereceğim. Koşsan iyi edersin çocuk. Shaq'ı da yanında götür. | Open Subtitles | سامنحك 10 ثوان مقدماً، من الأفضل أن تهرب يا فتى وتأخذ (شاك) معك |