ويكيبيديا

    "الأفضل لنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi olacak
        
    • en iyisi
        
    • bizim için en iyisini
        
    • şansımız
        
    • iyi olacağını
        
    • yapılacak en iyi
        
    Pek çok kadınla ilişkim oldu ama sanırım her ikimizin de önce "gerçek ben"i yakından tanıması daha iyi olacak. Open Subtitles أنا أعاني من سمعة بين النساء. ويبدو لي أن الأفضل لنا كلا ، عندما كنت أول تعرف لي. الحقيقية لي.
    Vaziyet boka sarmadan önce, buradan gitme şansımızı kullansak iyi olacak galiba. Open Subtitles أعتقد من الأفضل لنا إنتهاز الفرصة للرحيل قبل أن تصبح الأمور غريبة
    en iyisi masaya oturduğu zaman, çenesinin altına bir mendil koyalım. Open Subtitles من الأفضل لنا وضع منشفة تحت ذقنه عندما يجلس إلى المائدة
    Durun! Burada bilgelik konuşur. en iyisi bunun üzerinde düşünmemiz. Open Subtitles توقفوا ، توجد حكمة هنا من الأفضل لنا أن ندرس الأمر ونتشاور فيه
    bizim için en iyisini isterdi. Open Subtitles هو يريد الأفضل لنا
    Dışarıda fink atarsak daha iyi bir şansımız olmaz. Open Subtitles من الأفضل لنا لو انطلقنا إلى الخارج
    Burada tutmanın iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles فكرت انه سيكون من الأفضل لنا جميعاً التستر على هذا
    İşler ciddiye binmeye başladı ve Steve hep birlikte yaşamanın yapılacak en iyi şey olduğunu düşünüyor. Open Subtitles الأمور أصبحت جدية جداً و ستيف يعتقد أنه من الأفضل لنا أن ننتقل للعيش معاً
    Biraz hava alsak iyi olacak. Open Subtitles من الأفضل لنا أن تحصل على الهواء أكثر من ذلك.
    Biraz hava alsak iyi olacak. Open Subtitles من الأفضل لنا أن تحصل على الهواء أكثر من ذلك
    Yatsak iyi olacak. Open Subtitles الأفضل لنا أن نذهب للفراش الآن ترجمة: محمد العازمي
    Düşündük ki başka bir yol aramak daha iyi olacak. Open Subtitles لقد فكرنا أنه سيكون من الأفضل لنا أن نبحث عن طريق مختلف
    Kusura bakma ama buluşamaz mıyız? Öylesi daha iyi olacak. Open Subtitles لا , هل من الممكن أن نلتقي فقط من الأفضل لنا أن نلتقي
    Ama, bilirsin işte, şimdi daha kurnazca bir oyun oynamamız bizim için iyi olacak. Open Subtitles و لكن, كما تعرف, قد يكون من الأفضل لنا أن نتعامل مع الأمور بمهارة أكثر قليلاً من الآن فصاعداً
    Kendiniz de söylediniz. en iyisi üzerinde düşünmemiz. Open Subtitles أنت نفسك قلت من الأفضل لنا أن ندرس الأمر و نتشاور فيه
    Zor olduğunu biliyorum ama, ikimiz için de en iyisi bu. Open Subtitles من الصعب ذلك ، لكن أعلم أنه من الأفضل لنا
    Ama ben gelmiyorum. Hepimiz için en iyisi bu. Open Subtitles لكني لن أذهب معكما من الأفضل لنا جميعاً أن لا أذهب
    Bence üstünden vakit geçmeden konuşmak en iyisi. Open Subtitles اظن انه من الأفضل لنا نتحدث عن هذه الأشياء بمجرد حدوثها
    Sadece bizim için en iyisini istiyorum. Open Subtitles أنا دائماً اُريد الأفضل لنا
    Çünkü bizim için en iyisini isterdi. Open Subtitles لأنه أراد الأفضل لنا
    - Altınca şansımız olmaya... Open Subtitles -فمن الأفضل لنا الإعتزال قبل الهزيمة السادسة
    Ofisimde de görüşebilirdik ama özel konuşmamızın daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles كان يمكن أن نتقابل في مكتبي، لكن شعرت أنه من الأفضل لنا أن نتحدث في خصوصية
    Ama yastıklarımızın altına bizi ne kadar sevdiğini bunun yapılacak en iyi şey olduğunu falan yazdığı ufak notlar bırakmış. Open Subtitles لكنها تركت بعض الرسائل تحت وسائدنا بشأن مدى حبها لنا وبأن هذا الشيء الأفضل لنا وهراء مثل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد