ويكيبيديا

    "الأفكار من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fikirleri
        
    • fikir
        
    Bugüne kadarki roket endüstrisi ve gelişmelere bakmamız ve en iyi fikirleri seçerek onlardan fayda sağlamamız gerekti. TED حقاً؟ عملنا على إمعان النظر في صناعة الصواريخ وفي تطوراتها الحديثة واختيار أفضل الأفكار من بينها، والاستفادة منها
    Yüzyıllar boyunca, bu fikirleri, yazım ve deneyim aracılığıyla test etme şansına sahip olduk ve bazılarını reddederken, bazılarını da kabul ettik. TED عبر القرون، لقد أُتيحت لنا الفرصة لاختبار تلك الأفكار من خلال الكتابة والتجربة، وقد قبلنا بعضها ورفضنا البعض الآخر،
    İlerlemeyi engellediği için bu fikirleri yok edeceğiz. Open Subtitles لا توجد أمّة تستطيع التقدّم بمثل هذه الأفكار من يقفون في طريق التقدم نحن سوف نبيدهم
    Yönetim kademesinden, fazlasıyla fikir alıyorum. Şimdi de sizin fikirlerinizi dinlemek istiyorum. Open Subtitles أتعلمون، لدي العديد من الأفكار من المنصب الأعلى الآن أريد أن أسمع أفكاركم
    Bir şey değil... Sadece Seattle Grace'le ilgili birkaç fikir. Open Subtitles انه لا شئ انه بعض الأفكار من أجل "سياتل جرايس"
    Kızım, bu saçma fikirleri kafandan çıkarıp paralı bir adam aramaya başlasan iyi olur. Open Subtitles يا فتاة، عليكِ أن تزيلي هذه الأفكار من رأسك وتبدئين في البحث عن رجل تعودين منه بالغنائم
    Bütün bu fikirleri yeni kitabımda kullanacağım. Open Subtitles لدي كل أنواع الأفكار من أجل كتابي الجديد
    Küçük rasyonel fakültelerimiz mantık normları ve kurumlarıyla entelektüel merak, tartışma özgürlüğü, otorite ve dogmaya şüpheyle yaklaşma ve fikirleri onaylamada kanıt ihtiyacıyla çoğalarak gerçeklikle karşılaştı. TED وقدرتنا العقلية الضعيفة تضاعفت بمعايير المنطق المؤسس الفضول الفكري والنقاش الفكري شكوك الشكوى والعقيدة وعبء الأدلة لتتحقق من الأفكار من خلال مواجهتها للواقع.
    Beyin bilimlerine gelecek olursak, siyasi danışmanların beyin biliminden öğrendiği şey şu: artık bana fikirleri anlatma, bana siyaset planlarından bahsetme. TED وعندما نتطرق لعلوم العقل وما تعلمه المستشارون السياسيون من علوم العقل هو أن لا تتحدث معي عن الأفكار من الآن فصاعدا لا تتحدث معي عن البرامج السياسية.
    Burada fikirleri bir kişiden alınabilir kopyalanır ve tüm sistem boyunca yayılır; Çin yemek özel versiyonlar olabileceğini biliyorsunuz,bölgeye bağlı olarak TED حيث الأفكار من شخص واحد يمكن نسخها ونشرها عبر النظام بأكمله ؛ حيث يمكن خصخصتها اعتمادا نسخة الطعام الصيني، إعتمادا على المنطقة
    Senden birkaç fikir edinebilir miyim diye merak etmiyor değilim. - O iskelet nereden geldi? - Hiç bilmiyorum. Open Subtitles أردت أن أسألك إن كان لديكِ بعض الأفكار من أين جاء هذا الهيكل العظمي؟
    Yönetim kademesinden, fazlasiyla fikir aliyorum. simdi de sizin fikirlerinizi dinlemek istiyorum. Open Subtitles أتعلمون، لدي العديد من الأفكار من المنصب الأعلى الآن أريد أن أسمع أفكاركم
    Unutma, düşünce trenin, beyninden kalemine oradan kağıda, oradan gözlerine ve oradan da yine dönüp dolaşıp beynine gelen bir fikir akıntısıdır. Open Subtitles وتذكر قطار الخواطر وتدفق الأفكار من مخك لقلمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد