ويكيبيديا

    "الأكثر أهميّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • en önemlisi
        
    • en önemli
        
    • daha önemlisi
        
    • daha önemli
        
    Evet, en önemlisi de kökenini kanitlaman gerekir. Open Subtitles نعم، والأمر الأكثر أهميّة بالطبع، أنّك ستحتاج القدرة لخلق الأصليّة.
    Elbette en önemlisi aile ve dostlardır. Aile ve dostlar. Open Subtitles ولكن بالطبع الأكثر أهميّة .هم العائلة والأصدقاء
    en önemlisi de Silici'yi geri getirdiler. Open Subtitles جيوني... لكن الأكثر أهميّة , إن لم يكن الأهم، أنهم إسترجعوا بسلامة أداة ترانسموكير
    Epostalarınız konusunda da en önemli olanı seçmekle uğraşmak iş kaybına yol açabilir. TED بالنسبة لرسائلك الالكترونية، فإن الإصرار دوماً على قراءة الأكثر أهميّة أولاً قد يؤدي للانهيار.
    Babam her zaman zayıf olduğumu düşünürdü ve en önemli anda, öyleydim de. Open Subtitles إعتقد والدي دوما أنني ضعيف ،وفي اللحظات الأكثر أهميّة كنت ضعيفاً
    İkinci ve daha önemlisi, eyalet, personel sayısında ve harcamalarda kesintiye gidiyor. Open Subtitles ... ثانياً، وربما الأكثر أهميّة الدولة تقوم بتخفيضات كبرى ... لمزايا موظفينا
    Bu gece ailenin yanında olmaktan daha önemli ne yapıyordun? Open Subtitles ما هو الشيء الأكثر أهميّة من عائلتك هذه الأمسية؟
    en önemlisi bir teklifle ilgiliydi. Open Subtitles و قد وضعوا الأكثر أهميّة في إقتراح... ,
    Talmud der ki, anne-babanın en önemli işi çocuğuna yüzme öğretmektir. Open Subtitles التلمود يقول: وظيفة الأم الأكثر أهميّة هي تعليم أطفالها السباحة.
    "Tüm iletişim formlarının en önemli unsuru, ...söylenmeyen şeylerin dilinin anlaşılmasıdır." Open Subtitles العنصر الأكثر أهميّة في كافّة أشكال التواصل.. هو فهم لغة ما لا يقال
    Dünyanın en önemli insanı, dünyanın en tehlikeli yerine gidemez. Open Subtitles الشّخص الأكثر أهميّة في العالم لايمكنه أن يحلّق إلى أخطر مكان في العالم.
    Daha sonra bu keşif seyahati için "hayatımın şimdiye kadarki en önemli olayı" diyecekti. Open Subtitles سيُطلق على هذه الرّحلة لاحقاً "الحدث الأكثر أهميّة بحياتي إلى حدّ بعيد".
    daha önemlisi yeni boyanan evimin bilardo salonu gibi kokmasını istemiyorum. Open Subtitles لكن الأكثر أهميّة أنني لا أفضّل أن أنال لبيتي رائحة مثل صالات البلياردو
    Ama daha önemlisi NSA o telefonun düzenli olarak arandığını söylüyor. Open Subtitles لكن الأكثر أهميّة أن تقارير إن إس أي وضعت الإتصالات على ذلك الهاتف بإنتظام
    - Umarım bunu yaparım. - daha önemli ne olabilir? Open Subtitles أتمنى أن أستطيع الحضور - ما الشيء الأكثر أهميّة من هذا؟
    Sence şuan kim daha önemli? Open Subtitles - من الأكثر أهميّة بالنسبة إليه ؟ -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد