O nehirde ancak çok sık bir yağmurdan sonra yüzülebilir ve çok güçlü bir şaman tarafından korunmakta. | TED | أترى، يمكنك السباحة في النهر بعد هطول الأمطار الغزيرة جداً، وهو محميٌ من قبل قوة الشامان، |
#Dökülen yağmurdan ıslanmayı umursamadan# | Open Subtitles | 200)\blur3}غير مبالية بأن تنقعي بتلك الأمطار الغزيرة |
#Dökülen yağmurdan ıslanmayı umursamadan# | Open Subtitles | 200)\blur3}غير مبالية بأن تُنقعي بتلك الأمطار الغزيرة |
Gece boyunca yağacak olan şiddetli yağmura saatte 150 km hızla esen güçlü bir rüzgar eşlik edecek. | Open Subtitles | في تاريخ "أستراليا" الأمطار الغزيرة ستستمر معرياحتدميريّة... |
Bugün Kolombiya 'yı vuran ve meteorologları şaşırtan kasırga ve fırtına yüzünden önümüzdeki 5 yılın kahve mahsulü yok olma tehdidi altında. | Open Subtitles | إحتارت أجهزة الأرصدة الجوية فى الإعصار و عواصف الأمطار الغزيرة التى هاجمت كولومبيا ظهيرة اليوم |
Bugün Kolombiya 'yı vuran ve meteorologları şaşırtan kasırga ve fırtına yüzünden önümüzdeki 5 yılın kahve mahsulü yok olma tehdidi altında. | Open Subtitles | إحتارت أجهزة الأرصدة الجوية فى الإعصار و عواصف الأمطار الغزيرة التى هاجمت كولومبيا ظهيرة اليوم تهدد بتدمير محصول القهوة الدولى للـ 5 أعوام القادمة |
#Dökülen yağmurdan ıslanmayı umursamadan# | Open Subtitles | 200)\blur3}غير مبالية بأن تنقعي بمياه تلك الأمطار الغزيرة |