ويكيبيديا

    "الأمور كانت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İşler
        
    • herşey
        
    • Her şey çok
        
    • işler oldukça
        
    - İşler çok karıştı. - Aklımıza bir fikir gelmişti. Open Subtitles ـ الأمور كانت سيئة حقاً ـ لقد راودتنا هذه الفكرة
    Son birkaç bin yıl kesinlikle zordu evet ama sonunda işler yoluna girmişti. Open Subtitles لم تكن آلالاف السنوات الأخيرة كافية، بلا شك بإن الأمور كانت تسير بسلاسة.
    - Biliyorum işler kötü gitti ama... Open Subtitles أنا اعلم ان الأمور كانت سيئة ..ولكني اظن حقاً
    Sen dönmeden önce adada herşey yolundaydı. Open Subtitles أتعلم بأنّ الأمور كانت رائعة على هذه الجزيرة قبل عودتك
    Her şey çok rahattı o zamanlar, ama aynı zamanda da zor. Open Subtitles الأمور كانت سهلة في ذلك الزمن لكن قاسية كذلك
    Birkaç ay sonra bebek doğdu ve ailemin bebeğe bakmak istememesinin dışında, işler oldukça iyi gidiyordu. Open Subtitles بعد بضعة أشهر أنجبت (جوي) الطفل وفوق هذا لم يرض والدّي بالتطوع لمجالسة الطفل الأمور كانت تجري بشكل عظيم
    o günlerde işler çok karışıktı. Open Subtitles أيها المفتش أن الأمور كانت سيئة جداً في ذلك الوقت
    İşler bugün burada çılgıncaydı. Sana haber vermediğimi yeni fark ettim. Open Subtitles الأمور كانت جنونية هنا اليوم أدركت انني لم أتحقق معك
    İşler artık bombok hale gelmişti. Sen de farkındasın, değil mi? Open Subtitles الأمور كانت غير مستقرة هنا و أنتِ تعرفين ذلك أيضاً.
    Sana işler biraz karışık dediğim zaman bana güven. Open Subtitles صدقني عندما اقول لك ان الأمور كانت غير متزنة هنا
    İşler tıkırındaydı. Başkan ise büyük planları için bir engeldi. Open Subtitles الأمور كانت جيدة جدا لديه خطه كبيره والرئيس يعيقه
    Seni en son gördüğümde işler biraz çığrından çıkmıştı. Open Subtitles .. حسناً ، آخر مرة رأيتكم الأمور كانت قليلاً خارجة عن السيّطرة
    Bu tipik iyi, işler kötüleştiğinde korkutucu olabiliyor, ve belki ben bazı şeylerin olmayacağını kabul etmeliyim. Open Subtitles هذا طبيعي حسنا, الأمور كانت تهدد بأن تصبح معقدة وأنا وافقت على بعض الأمور التي لم يكن من المفترض أن أوافق عليها
    Bazılarını konuşurken duydum, ...galiba işler sarpa saracak. Open Subtitles سمعت بعضهم يتحدث، وكان يبدو مثل أن الأمور كانت سيئة جداً
    Biliyorum işler biraz kesat ama eskisi gibi rağbet yok. Open Subtitles أنا أدرك أن الأمور كانت بطيئة بعض الشيء مؤخرا , لكنهم فقط لا يشهرون الحمقى كما كانوا سابقا
    İşler yolunda gidiyordu. Yakınlaşmıştık. Sevgi doluyduk. Open Subtitles الأمور كانت عظيمة كنا قريبين ومتحابين ومترابطين
    Neden, işler azıcık sarpa sardığı diye mi? Open Subtitles لماذا، لأن الأمور كانت قاسية جداً عليكِ؟
    herşey iyi olacak herşey Open Subtitles الأمور كانت ستصبح بخير الأمور كانت ستصبح بخير
    Onlarla buluştuğunda herşey yoluna girdi sanmıştım. Open Subtitles ظننت أنك حين قابلتيهم، كل الأمور كانت على ما يرام و
    Ama herşey yoluna girmişti. Open Subtitles أنا لا أفهم. الأمور كانت تسير جيدا.
    Her şey çok güzel ve yolunda gider, iyi vakit geçiririz, ve birden bire, ciddileşmeye başlar. Open Subtitles الأمور كانت تسير بسلاسة و روعة كنا نستمتع بوقتنا و فجأة
    O zamandan beri Her şey çok karışık. Open Subtitles فإن الأمور كانت.. محيرة للغاية ومُربكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد