Prenses Sophie zevklerle dolu ve münasip evimize hoşgeldiniz. | Open Subtitles | الأميرة صوفي مرحباً بكِ في بيتنا الأنيق والملائم |
Prenses Sophie, sizi layıkıyla selamlamadığım için özürlerimi kabul edin. | Open Subtitles | اوه ، الأميرة صوفي ، اعتذر عن عدم تقديم التحية بصورة لائقة |
Bütün bu anlatılanlara göre Prenses Sophie... | Open Subtitles | .. وتبعاً لكل هذا .. "أيتها الأميرة "صوفي.. |
"Prenses Sophie. " Aptalca, biliyorum. | Open Subtitles | الأميرة صوفي)، يبدو سخيفاً) أنا أعلم ذلك |
Prenses Sophie'ye o küpürleri gönderenin sen olduğunu bilmiyorum sanma. | Open Subtitles | لا تظنين أنني لا أعرف أنها أنتِ التي أرسلت تلك القصاصات من (فتاة النميمة) إلى الأميرة صوفي |
Prenses Sophie'nin arzulu bir ornitolojist olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هاك ، جرب 91 هل تعلمين أن الأميرة صوفي متعطشة لـ(الارنثولوجيا) مثلي تماماً؟ |
Louis'ye ulaşamıyorum ve Cyrus'un burnunu sokması yüzünden Prenses Sophie ile bağ kuracak zamanı neredeyse hiç bulamadım. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصل إلى (لويس) وليس لدي وقت (لأتقرب إلى الأميرة صوفي ، والفضل يعود إلى تطفل (سايروس |
Prenses Sophie! Beatrice, hoş geldin. | Open Subtitles | (اوه ، الأميرة (صوفي و (بيتريس) ، مرحباً بكما |
Prenses Sophie, eğer anlaşmaya bağlı kalmazsan sana bunu ödeteceklerini gayet açık ifade etti. | Open Subtitles | لقد كانت الأميرة (صوفي) واضحةً تمامًا حول إن لم تتقيّدي بالصفقة، فسيدعونكِ تدفعين الثمن. |
- Ayrıca sakın o Dedikoducu Kız küpürlerini Prenses Sophie'ye senin gönderdiğini bilmediğimi düşünme. | Open Subtitles | - ولا تعتقدين أنني لم - ...أعلم أنها أنتِ التي أرسلت إلى الأميرة صوفي (تلك القصاصات من (فتاة النميمة |