Zor bir doğum oldu, ama Şehzade'mizin sıhhati yerinde maşallah! | Open Subtitles | كانت الولادة شاقة لكنّ الأمير بصحّة جيّدة، ما شاء الله |
Bunu içen hayır duasını esirgemez Şehzade'mizden, bu dualar korur çocukları. | Open Subtitles | فمن يشربه يدعو إلى الأمير وتلك الدعوات هي التي تحمي الأطفال |
Osmanlı geleneğinde, genç Şehzade orduya katılır ve hızlıca, yetenekli bir komutan haline gelirdi. | Open Subtitles | كما فى التقاليد العثمانية كان الأمير قد إلتحق بالعسكرية وأصبح معروفا بموهبته كجنرال |
Haremden haber geldi Hünkâr'ım, Şehzade'miz çok iyiymiş. | Open Subtitles | وصلنا خبر من الحرملك يا مولاي الأمير بخير |
Güvertede, Şehzade'nin yanında duran kadın. | Open Subtitles | المرآة على سطح المدينة الواقفه قرب الأمير العثماني |
Benim için, doğacak Şehzade için dönsün. | Open Subtitles | لأجلي وليعد إلى الأمير الذي سيولد |
Götürün Şehzade'mi hazırlayın, bilahare getirin. | Open Subtitles | خذي الأمير وجهّزيه ثمّ أعيديه إلى هنا |
Uyanınca Şehzade'yi de yanında görmeyince, "Vay kaçırdınız, çaldınız oğlumu hırsızlar!" diye, yıktı ortalığı. | Open Subtitles | وحين استيقظت ولم تجد الأمير بجانبها... علا صراخها واتّهاماتها بأننا خطفنا ابنها |
Zavallı Şehzade her ne kadar hayallerini süsleyen tahta kurulamadan öldüyse de. | Open Subtitles | وبالأضافة إلى ذلك.. توفى الأمير المسكين(يقصد علاء الدين) قبل أن يحقق أحلامه.. |
Zavallı Şehzade her ne kadar hayallerini süsleyen tahta kurulamadan öldüyse de. | Open Subtitles | وبالأضافة إلى ذلك.. توفى الأمير المسكين(يقصد علاء الدين) قبل أن يحقق أحلامه.. |
Şehzade Süleyman Hazretlerinin en kısa zamanda yola revan olup... | Open Subtitles | لذا يجب... أن يقوم الأمير "سليمان"... |
[Hizmetkâr] Hünkâr'ım, Şehzade'niz Mustafa geldiler. | Open Subtitles | جلالة الملك، وصل الأمير "مصطفى" |
Şehzade Mustafa, buyurun, arzunuz? | Open Subtitles | ما الذي تطلبه أيها الأمير "مصطفى"؟ |
-Çocuk değilim ben, Şehzade Mustafa'yım. | Open Subtitles | لست صغيراً، أنا الأمير "مصطفى" |
Mustafa Şehzade yakamı bırakmadı. | Open Subtitles | لم يدعني الأمير "مصطفى" أذهب |
Şehzade şerbeti bu. | Open Subtitles | هذه شراب الأمير |
Şehzade, sana emanet. | Open Subtitles | فسأبقي الأمير في عهدتك |
Hafsa Valide Sultan Hazretleri, torunu Şehzade Mehmet için altın verme alicenaplığımda bulundular. | Open Subtitles | السلطانة (حفصة) والدة السلطان قد تكرّمت وأمرت بتوزيع الذهب على شرف حفيدها الأمير (محمد) |
Hürrem Hatun'dan doğma Şehzade Mehmet'in sağlığına, duacıyız Hünkâr'ım! | Open Subtitles | حفظ الله صحّة الأمير (محمد) الذي ولدته (خُرّم خاتون) |
Hadi git bak Şehzade'me! İyi mi? | Open Subtitles | اذهبي واطمئني على الأمير |