Sir Richard Attenborough, ve Rahibe Teresa'nın hayatını konu alan müzikali "Rahibe". | Open Subtitles | من أجل فيلمه الموسيقى المبنى على قصة الأم تريزا .. الأم |
Lanet olsun sana, Corella. Nasıl yapabiliyor ki bunu? Vakit öldüren Rahibe Teresa gibi görünüyor. | Open Subtitles | اللعنة عليكى كوربلا أنتى تبدين مثل الأم تريزا |
Adeta zavallı insanların, orta batılı Rahibe Teresa'sısın. | Open Subtitles | أنت بمثابة الأم تريزا للنصف الشرقي للناس البؤساء |
Rahibe Teresa'dan farkın olduğunu söyleyemem | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك الفرق بينك وبين الأم تريزا |
-Ben yaptım onu... belki,ben bi tür Rahibe Teresa'yım, ama hatırlamıyorum. | Open Subtitles | -أنا فعلتها ربما أكون الأم تريزا حتي ولكني لا أتذكر |
Evet ama eminim o da Rahibe Teresa değildir. | Open Subtitles | صحيح بس أنا أكيدة إنها مش الأم تريزا |
Rahibe Teresa, Armani kıyafetler giymiş. | Open Subtitles | - ارتدت الأم تريزا ملابسها فى أرمنيا. |
Rahibe Teresa ve Hitler arası türlü türlü insan var. | Open Subtitles | بين الأم (تريزا) و(هتلر) هناك كل أنواع الاشخاص. |
Rahibe Teresa, Nelson Mandela, ruhu şad olsun. | Open Subtitles | والذين أثروا فى أعمالي (الأم (تريزا) ، (نيلسون مانديلا |
Ve sizi Rahibe Teresa, Nelson Mandela gibi ahlaki bir mevkiye yükseltirsek- | Open Subtitles | و إن وضعنا أسس عالية (مع الأم (تريزا) و (نيلسون مانديلا |
Nancy Cavanaugh. Rahibe Teresa komşularından? | Open Subtitles | نانسي كافانو"," الأم تريزا" الجاره" |
Sen Rahibe Teresa'cılık oynarken faturaları ben ödedim. | Open Subtitles | لقد دفعت الفاتورة بينما لعبتِ دور الأم (تريزا) |
Yani bizim ortaya koyduklarımızın hepsi şantajla alınmış ama seninkiler pırıl pırıl çünkü sen Rahibe Teresa'sın öyle mi? | Open Subtitles | اذا كل ما نملك هو من الابتزاز ولكن يديك نظيفة لأنك الأم (تريزا)؟ |
Dibala ne kadar kötü biri olsa dahi sende bu, her canlı varlığa sarılmaya meyilli kemiklerine kadar işlemiş Rahibe Teresa zihniyeti varken yapman gereken ondan ayrılmak, onunla birlikte ayrılmak değil. | Open Subtitles | لا يهمّ كم كان (ديبالا) شريراً ،فمع التشبث بالضمير لديكِ ومحبة الأم (تريزا) التي بجسدكِ ،ينبغي عليكِ الرحيل عنه وليس الرحيل معه |
Rahibe Teresa ve Dalai Lama başarısız oldu. | Open Subtitles | الأم (تريزا)، (دلي لاما)، و (جاجا) |
O benim Rahibe Teresa, Yılın Genç İnsancıllık Ödülüm. | Open Subtitles | هذه جائز الأم (تريزا) الانسانية |
Tıpkı Rahibe Teresa gibi! | Open Subtitles | إنها تشبه الأم تريزا! |
Bu tür bir gelir Rahibe Teresa'yı bile sikip atar. | Open Subtitles | هذا الربح قد يسحق شهرة (الأم تريزا). |
Kurban küçük bir çocuktu Rahibe Teresa da genelde muhtaç çocuklarla çalışıyordu. | Open Subtitles | ...حسنٌ ، الضحية كان طفلا صغيرا و ... بما ان الأم(تريزا) تساعد الاطفال الفقراء |
Örneğimizde o kişi Rahibe Teresa. | Open Subtitles | (في قضيتنا إنها الأم (تريزا |