ويكيبيديا

    "الأن أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şu an
        
    • Şimdi ben
        
    • Şu anda
        
    • Şimdi de ben
        
    • değiştirtdiğini
        
    Ama Şu an yıllardır tattığım en iyi viskiyi içiyorum. Open Subtitles و الأن أنا أشرب أفضل ويسكي قمت بتجربته منذ سنوات
    Dinle, Kate, Avuç içi ajandanın nerede olduğunu bilmiyorum. Ve onu Şu an arayamam. Şimdi değil. Open Subtitles و لا أستطيع أن أفعل ذلك الأن ليس الأن,أنا أنتظر مكالمة.
    Şu an kontrol bende, sanırım gelişme kaydediyorum. Open Subtitles الأن , أنا مسيطر على الموضوع وأعتقد أنني قد أحرزت تقدماً
    Şimdi ben ve balo kraliçeniz dans edicek... olur mu? Open Subtitles الأن أنا و ملكة حفلتكم سنرقص , أليس كذلك ؟
    Şimdi, ben eve gidiyorum, giyiniyorum ve o kiliseye gidiyorum. Open Subtitles الأن أنا سوف أذهب إلى المنزل وألبس وسوف اذهب الى تلك الكنيسه
    Sonra babam buraya taşıdı ve Şu anda ben işletiyorum. Open Subtitles أجل, أبي أحضره هنا لكن الأن أنا حصلت على المحل
    Babam orada hizmetçiydi. Şimdi de ben hizmetçiyim. Open Subtitles . لقد كان أبي يعمل هناك ، و الأن أنا أعمل هناك
    Seraphim'in rotasını bana değiştirtdiğini hatırlıyorum. Open Subtitles الأن أنا أتذكر أنك جعلتني أخذ المحطة بعيدًا عن مسارها
    - 6 ay öncesi olsaydı, kesinlikle evet derdim ama Şu an o kadar emin değilim. Open Subtitles حسنا, لوكان قبل 6 أشهر كنت سأقول أنه جحيم,نعم لكن الأن أنا لست جدا متأكد
    Şu an ihtiyacım olan kolaylık değil. Sadece çok zor olmasına katlanamıyorum. Open Subtitles أنا لست بحاجة الى السهولة الأن أنا لايمكننى الحصول عليه بصعوبة
    Şu an sadece kitaplar üzerinde uzmanım. Open Subtitles أو تنشىء براكين العصر الجليدي موافق الأن أنا مجرد خبيرة في الكتب
    Şansını onlardan ya da benden yana kullanabilirsin. Ama Şu an ben buradayım, onlar değil. Open Subtitles بأمكانِكَ أن تأخذُ فرصتكَ معهُم أو معي لكن الأن أنا هُنا و هم لا
    Şu an eminimki şunu düşünüyorsunuz Öğrenmeyi bırakmak için hiçbirşeye sahip değilsiniz Open Subtitles الأن أنا متأكد انك تظن انه لايوجد شيء متبقي لتتعلمه ؟
    Her ne kadar seni kandırmış olsam da Şu an sana karşı dürüst davranıyorum. Open Subtitles ولكن الأن, أنا أحاول أن أكون صادقًا معك.
    Önce yalancı sendin, Şimdi ben oldum. Open Subtitles في البداية كُنتَ أنت الكاذب، ثم الأن أنا
    Şimdi ben New York City'e gidiyorum. Teşekkürler. Open Subtitles الأن أنا ذاهب إلى مدينة نيويورك شكرآ لك
    Şimdi ben New York City'e gidiyorum. Teşekkürler. Open Subtitles الأن أنا ذاهب إلى مدينة نيويورك شكرآ لك
    Şu anda, birbirlerini veya başka birini öldürmelerine engel olmaya çalışıyorum. Open Subtitles ، الأن أنا أحاول بأن أمنعُهم من أن يقتلوا بعضهم البعض
    Çünkü ben de makyözüm. Filmler için makyaj yapmak gibi bir hayalim var ama Şu anda bunu gerçekleştiremiyorum. Open Subtitles الأن أنا أقف خلف آلة عد النقود لكنني أتمنى بأن ادخل عمل المكياج للأفلام
    Güzel, çünkü Şimdi de ben yamuldum. Open Subtitles نعم جيد .. لإنني الأن أنا الذي تضررت
    Şimdi de ben ondan ve onun borcundan sorumluyum. Open Subtitles لذا الأن أنا مسئول عنه وعن دينه
    Seraphim'in rotasını bana değiştirtdiğini hatırlıyorum. Open Subtitles الأن أنا أتذكر أنك جعلتني أخذ المحطة بعيدًا عن مسارها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد