ويكيبيديا

    "الأولية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İlk
        
    • ön
        
    • ilk
        
    • baş
        
    • İlkyardım
        
    • öncelikli
        
    • temel
        
    • Ana
        
    • ham
        
    • İIk
        
    • basit
        
    • başlangıç
        
    • asal
        
    Hemen bana mutfak lavabosunun altından ilk yardım çantasını getir. Open Subtitles اذهب وأحضر لي عدة الأسعافات الأولية تحت حوض المطبخ، بسرعة
    Sonra, ilk seçimlerini yapıp filmi yapımcılara, yönetmenlere gönderiyorlar, onlar da... Open Subtitles ثم بعد بعض الاختيارات الأولية ..ترسل المادة إلى المنتجين والمخرجين الذين
    İlk atışlar, patlayıcı yelek giyen düşmanları öldürmek için olacak. Open Subtitles الطلقات الأولية سوف تقضي على الارهابيين الذي يرتدون السترات المفخخة
    Uygun bir rapor vermeden önce ön analizleri tamamlamak için zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة الى وقت للانتهاء من تحليلى الأولية قبل أن اقدم التقارير السليم
    Peki bu durumlar davalının ilk itirafı ve günlük yazısını açıklar mı? Open Subtitles وتلك الشروط هل يمكن أن توضح المدعى عليه الاعترافات الأولية ودفتر يومياته؟
    İlk raporlara göre, Büyük Bariyer'deki kapılardan biri kapanırken arızalanmış. Open Subtitles تشير التقارير الأولية أن أحد بوابات الحاجز العظيم أخفقت بالإغلاق
    Yani hayatımda ilk kez Jen Aniston'ın hamilelik dedikodularından önce beni düşünecek. Open Subtitles لذلك لأول مرة في حياتي ستعطيني الأولية على شائعات حمل جين انيستون
    İlk birkaç çekmecedeki bu çiziklere göre biri kilitleri kırmaya çalışmış. Open Subtitles هذه الخربشات في الأدراج الأولية يبدو بأن أحداً حاول خلع الأقفال
    Tahminimce şöförün gelip buradan bandaj ya da ilk yardım için birşeyler aldığı. Open Subtitles حدسي يقول أن السائق سيدخل للحصول على ضمادات أو ما شابه للإسعافات الأولية
    Herkes şunu bilsin açılış bahisleri ilk raunddan önce olacak. Open Subtitles أخبر الجميع فحسب الرهانات الأولية يمكن وضعها قبل الجولة الأولى
    Şu anda 9 Haziran, 2009, bu aşının ilk testlemelerinin ilk sonuçlarını aldık. Ve kuralları değiştiren bir sonuç çıktı. TED الآن في التاسع من يونيو ، عام 2009 أتتنا النتائج الأولية من التجربة الاكلينيكية المبدئية للقاح و التي كانت مبهرة تماما
    Kudüs'teki Siyonist Arşivlerinde yaptığım araştırmayla Yahudi devletinin kurulması ile ilgili ilk yıllarındaki evraklara bakmak istedim. TED خلال بحثي في الأرشيف الصهيوني في القدس، أردت أن أنظر إلى الأوراق الأولية لإقامة الدولة اليهودية.
    İlk aylarda sanki biraz yukarı da çıkıyor. TED هي نوعا ما ترتفع قليلا في تلك الأشهر الأولية.
    Sanki depresyon, ilk yardım çantasında bulunan şeylerle düzelecek bir şeymiş gibi. TED كما لو أن الإكتئاب هو شيء يمكن علاجه بأحد المحتويات الموجودة في علبة الإسعافات الأولية.
    Bilmemiz gereken ise ilk yardımın sadece vücut için değil aynı zamanda zihin ve ruh için de gerekli olduğu. TED يجب علينا الإقرار بأن الإسعافات الأولية ليست مهمة للجسد فحسب، بل عليها أن تشمل العقل والنفس أيضًا.
    Neredeyse 11 oldu siz daha ön testlere bile başlamadınız. Open Subtitles الساعة الحادية عشرة و لم يجروا لي الفحوصات الأولية حتى
    Endüstrileşmiş dünyada, gayet cömert ve özellikle bu ön ödeme fiyatlarını düşürmek için tasarlanmış sübvansiyonlarımız var. TED ففي الدول الصناعية، نحصل على الكثير من الدعم المخصص لتخفيض هذه التكاليف الأولية.
    Bir daha fotoğrafçıya yazacağın zaman baş harflerin ne olduğunu öğren. Open Subtitles عندما تراسل مصوّراً في المرة المقبلة تحقق من الأحرف الأولية أولاً.
    İlkyardım çadırına gidip mide yıkama makinesini prize takmalarını söyleyeceğim. Open Subtitles سأذهب لخيمة الإسعافات الأولية وأخبرهم بتجهيز مفرّغة المعدة القديمة
    Her şehrin "öncelikli İletişim" kurması için özel frekansları vardır. Open Subtitles كل مدينة بها قناة تكتيكية فرق الإستجابة الأولية تتخاطب بها
    temel parçacıklar nokta şekilli nesneler yerine sicim benzeri nesneler olarak düşünülüyor. Open Subtitles بدلاً من أن تكون الجسيمات الأولية جسيمات نقطية، نظنها الآن جسيمات وترية
    Ama maktulün Ana bronş çatalında sertleşmiş deri parçaları buldum. Open Subtitles لكنّني وجدتُ أجزاء جلد في تشعبات القصبة الهوائية الأولية للضحية.
    Üstelik, daha da fazla tüketici ve sanayi ürünleri yapmak için daha fazla kaynak ve ham maddeye ihtiyacımız olacak. TED بالإضافة إلى أننا سنحتاج إلى المزيد من المواد الأولية لصناعة منتجات للأفراد وللصناعة.
    İIk EEG'yi yaptık, aile de kabul etti. Open Subtitles لقد أجرينا الفحوص الأولية والعائلة موافقة على التبرع بأعضاء المتوفى
    Ve birincil görsel korteks sadece basit geometriyi algılıyor, sadece en basit şekilleri. TED والقشرة البصرية الأولية تعرف الهندسة البسيطة فقط الأشكال الأبسط فقط
    başlangıç olarak 50 bin dolar aldıysak neden 100 bin dolara ihtiyacımız var? Open Subtitles لماذا تحتاج إلى 100 ألف إن كنتَ أخذت 50 ألف للدفعة الأولية ؟
    Hastayı da hiberbarik kabine alın. Ve sana daha asal sayı yok. Open Subtitles ضعي المريضة في غرفة فائقة الضغط ولا مزيد من الأرقام الأولية لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد