ويكيبيديا

    "الإجتماعات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • toplantı
        
    • konferans
        
    • toplantılara
        
    • toplantıları
        
    • toplantılardan
        
    • toplantıların
        
    • toplantıya
        
    • görüşme
        
    • toplantıda
        
    • toplantısı
        
    • kurulda
        
    • brifing
        
    • toplantılarında
        
    • toplantılar
        
    • toplantılarda
        
    Ofis ufacık. toplantı odası ufacık. Ayrıca ekibim de ufacık. Open Subtitles المكتب صغير ، غرفة الإجتماعات صغيرة ولديّ موظفون قليلون كذلك
    Hatırlasan da hatırlamasan da binanın dışında adın yazıyor ve kaç toplantı kaçırırsan kaçır, bu şirketin yüzü hâlâ sensin. Open Subtitles سواء لاحظت ذلك أم لا، فأسمك المكتوب على المبنى، ومهما كان عدد الإجتماعات التي تفوّتها، مازلت الوجه العام لهذه الشركة.
    toplantı odasına gidiyorlar, bir araya geliyorlar, ve gerçekte kullanışlı olmayan şeylerden bahsediyorlar genel olarak. TED يجتمعون في غرفه الإجتماعات ويتحدثون عن أشياء غير مهمه عاده.
    konferans odası, özel akşam yemek duşlu yatak odaları, spor salonu mutfak. Open Subtitles غرفة الإجتماعات, مكان خاص لتناول الطعام حمامات مع الدش, صالة الرياضة, والمطبخ
    Benim teklifin bizim konferans binasına gizlice girme izni almamız ve... Open Subtitles أقترح , أن نحصل على إذن للدخول خِلسة إلى قاعة الإجتماعات
    Yoksa biz oturup bu saçma toplantılara devam edecek miyiz? Open Subtitles ، هل التمويل المصرفي في موضعه الصحيح أم سنحظى بمزيد من الإجتماعات المضحكة؟
    İptal ettiğim tüm toplantıları, yeniden yapmanın bir olunu bulalım. Open Subtitles كل الإجتماعات التي احتجت أن ألغيها لنجد طريقة لنعيد جدولتها.
    Bu gece Janice Hedden'ı toplantı salonundan çıkardın mı? Open Subtitles هنري، استمع لي. هل أخذت جانيس هيدين خارج دار الإجتماعات اللّيلة؟
    toplantı salonundaki büyük çan kulesini ve mezarlığımın mermer kriptosunu hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر الساعة الكبيرة الموجودة بقاعة الإجتماعات. و السرداب الرخامي الذي يقود إلى القبو
    Neden sen televizyon izlerken toplantı yapamıyoruz? Open Subtitles ولمَ لا نعقد الإجتماعات عندما أنت تشاهد التلفاز؟
    Hitler o ay içinde Nazi liderleriyle bir dizi toplantı yaptı. Open Subtitles أجرى "هتلر" سلسلة من الإجتماعات فى هذا الشهر مع القادة النازيين
    Benim... Benim toplantı salonları ve müvekkillerle yapılan toplantılarla sorunum var. Open Subtitles لدي مشكلة مع مؤتمر قاعة الإجتماعات والاجتماع مع الموكلين
    Ne zaman bir toplantı salonuna girsem küçülüyorum. Open Subtitles عندما أكون في مؤتمر قاعة الإجتماعات, أشعر بأنني أتقلص
    Şirket yöneticileri, konferans odasında sizi bekliyor. Open Subtitles إن مدراء الشركة ينتظرونك في غرفة الإجتماعات
    Bütün okul, derhal konferans salonunda toplansın. Open Subtitles كل من في المدرسة، يتوجة لغرفة الإجتماعات فوراً. كل من في المدرسة، يتوجة لغرفة الإجتماعات فوراً.
    Bütün bölümlerden konferans salonuna herkesi çağırt. Open Subtitles ادعي الجميع لغرفة الإجتماعات من أجل إجتماع عاجل
    O toplantılara bir katıl, göreceksin ki yarısı bilgi veren kişiler. Open Subtitles انت تذهب لتلك الإجتماعات نصف الناس هناك مخبرون
    Üniversitedeyken o toplantılara katıldığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون بأنك كنت تحضر تلك الإجتماعات بالكلية حينما كنت طالبا بها
    Göçmenlerin yıllık toplantıları sadece tahmin edebilmek içindi. Open Subtitles الإجتماعات السنوية للشعوب البدائية النائية كانت تٌقام فى أوقات معينة
    ...bitmek tükenmek bilmeyen toplantılardan diyabete, kolesterole, strese ve koleraya iyi gelen bu yoğurt için aptalca sloganlar hazırlamaktan bıktım. Open Subtitles أني تعبت من هذه الإجتماعات التي لا تنتهي من إختلاق شعارات غبية لهذا الزبادي ذالك الذي يشفي مرض السكري.. والكولسترول
    Çünkü bu gibi toplantıların nasıl olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لإني لا أعرف كيف هذه الإجتماعات عادةً تسير
    Bu tarz birçok toplantıya katıldım. Ve oraya gelinceye kadar, bilgiyi kullanmak için çok geç oluyor. TED لقد حضرت الكثير من هذه الإجتماعات. وفي تلك المرحلة، يكون قد فات الآوان لإستخدام البيانات.
    Orası araştırmacıların ofisleri, görüşme odaları ve benzeri yerleri bulunduruyor. Open Subtitles تلك تتضمن مكاتب الباحثين، غرف الإجتماعات وما شابه ذلك
    Marty toplantıda ne zaman espri yapsa o gülüşlerini hatırlıyor musun? Open Subtitles الطريق يضحك حينما مارتي يخبر نكتة في الإجتماعات
    Birkaç yeni ziyaret ve şehir konseyi toplantısı. Open Subtitles سنقوم ببعض الزيارات أو بعض الإجتماعات بدارِ البلدية
    Bence çok seksisin. Eskiden kurulda seni izlerdim. Open Subtitles أعتقد بأنك جذاب جدا, إعتدت أن أحدق بك في غرفة الإجتماعات
    Diriliş gemisine saldıracak avcı filosu, brifing için Hazırlık Odası 4'e gidin. Open Subtitles , لكل أسراب مهاجمة سفينة الإنبعاث يحضرون لتلقى توصيات المهمة بحجرة الإجتماعات الرابعة
    Meclis toplantılarında bulunduğum sürece bu işten anladığım kadarıyla meclis üyesi olmak toplantılara katılmaktan daha fazlasını gerektirir. Open Subtitles و بِشأن حضوري إجتماعات المجلس أولئك الذين يعرفون الوظيفة سيتفهّمون لا يقتصر الأمر على حضور الإجتماعات
    Hiçbir şey kaçırmıyorsun, güven bana. Bu toplantılar acaip sıkıcıdır. Open Subtitles ثق بي , لن يفوتك شيء فهذه الإجتماعات مملة جداً
    Eğer Veronica böyle toplantılarda benimle alay edecekse burada kalamam. Open Subtitles لا أستطيع تحمل فيرونيكا و هي تسخر مني في الإجتماعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد