ويكيبيديا

    "الإجحاف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önyargı
        
    • adaletsizlik
        
    • adaletsizliğin
        
    Bugün, önyargı çirkin yüzünü göstermeyecek diye düşünürsün. Open Subtitles تفكر، بهذا الزمن لن يرفع الإجحاف رأسه القبيح
    Anlaşıldı efendim. önyargı çok insanca bir duygu. Open Subtitles مفهوم، سيدى الإجحاف إنسانيُ جداً.
    Şunun "Gurur ve önyargı" kasedime ne yaptığına bakın. Open Subtitles أنظري مالذي فعله ب شريط "الإجحاف والغرور".
    Bunun sebebi, adaletsizlik bizi öyle güçlü etkiliyor ki doğru düzgün düşünemiyoruz. TED لأن الإجحاف يستفزنا بقوة شديدة ولا نستطيع التفكير بشكل سليم.
    Bunun sebebi, adaletsizliğin beynimizin tehlikeler ve sağ kalmayla ilgilenen ilkel ve sürüngen kısmını tetikler ve adaletsizlik bir tehdidi tetiklediğinde düşünebildiğimiz tek şey odur. TED وهذا لأن الإجحاف يثير الجزء الفطري الزاحف من أدمعتنا، الجزء الذي يتعامل مع التهديدات والبقاء، وعندما يثيرُ الإجحاف التهديد، هذا كل ما نستطيع التفكير بشأنه.
    Gurur ve önyargı. Open Subtitles ماذا تقرأين؟ "الفخر و الإجحاف".
    Gurur önyargı ile biter. Open Subtitles الفخر ينتهي مع الإجحاف.
    Ama bu önyargı. Open Subtitles هذا شكل من أشكال الإجحاف
    önyargı sadece cehalettir Kurt. Open Subtitles (الإجحاف ليس إلا تجاهلاً يا (كورت
    adaletsizlik toplumumuzu tanımlayan sorunlardan biri, kutuplaşmanın kök sebeplerinden biri ve işler için kötü haber. TED الإجحاف إحدى القضايا الظاهرة في مجتمعنا. وهو من الأسباب الجذرية للتناقضات الأساسية، وإنه أمرٌ سيء للأعمال.
    İş yerinde adaletsizlik insanları savunmacı ve ilgisiz yapıyor. TED في العمل، يجعل الإجحاف الأشخاص متحفظين، وغير مشاركين.
    Bilim oldukça iyi bir şekilde adaletin neden iyi olduğunu ve adaletsizliğin bizi neden savunmacı yaptığını açıklıyor, ama bilim aynı zamanda adil bir ortamda sadece kare olmayı değil, kare olma eğilimi gösterdiğimizi ve bunun da diğer insanlara adil bir fırsat sağladığını gösteriyor. TED لذلك يشرحُ العلم بشكل جميل لماذا الإنصاف جيد ولماذا يجعلنا الإجحاف في موقفٍ دفاعي حقًا، ولكن يبينُ العلم أيضًا أن البيئة المُنصفة، ليست فقط تجعلنا أن نرغب لنكون لطيفين، ولكن نميلُ لنكون كذلك. ويسمحُ هذا للآخرين أن يكونوا منصفين بالمقابل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد