Düşük test sonuçları, her sınıfta bir ton çirkin öğrenci. | Open Subtitles | درجات متدنية في الإختبارات صف بعد صف من الأطفال القبيحون |
test sonuçları pozitif çıkarsa, denek son işlem için imal tesislerine nakledilecek. | Open Subtitles | إذا كانت نتائج الإختبارات إيجابية إذن سيتم إزالة الهدف مباشرة للترتيب النهائي |
John, lütfen, laboratuarıma uğra, sana bir kaç test yapayım. | Open Subtitles | جون , هل يمكنك المجيئ الى معملي وتخوض بعض الإختبارات |
Liseyi bitirdikten sonra ben de polis olmayı istemiştim ama testleri geçemedim. | Open Subtitles | أنا أردت أن أكون شرطيا بعد المدرسة ولم أستطع المرور من الإختبارات |
testlerin bunun için mi olduğunu söylüyorlar, tedaviyi bulmak için? | Open Subtitles | هل هذا ما يقولون, الإختبارات لإيجاد دواء. |
Tamam, şimdi test merkezini geçin ve koridorun sonundaki asansöre gidin. | Open Subtitles | حسناً ، الآن فتتخطى طابق الإختبارات وأتجه فى طريقك إلى المصعد |
HomeSec benimle iletişime geçti ve bir kaç test yapmamı istedi. | Open Subtitles | لقد اتصلت بى وكالة الأمن القومى وطلبت منى اجراء بعض الإختبارات |
Tanrı'ya yakın olabilmek için... hatalarınızın kökünü kazımak, tutkularınıza gem vurmak... ve sizi erdem ve rahmet kazanmaya hazırlamak için tasarlanmış... test ve uygulamalara... tabi tutulacaksınız. | Open Subtitles | من أجل التقرّب إلى الربّ، ستتعرّضنَ للتدريبات و الإختبارات .. المُصَمّمة لإستئصال أخطائكنّ .. |
Tabii, bir sıra test yaparsak kanıtlamamız mümkün olabilir. | Open Subtitles | بالتأكيد، سيكون لدينا إثبات لو استطعنا القيام ببعض الإختبارات. |
Tollan insanları üzerinde gelişigüzel test yapılmasının adil olmadığı konusunda bağırıp çağırmıştı. | Open Subtitles | كان يتحدث عن الإجحاف في الإختبارات العشوائية على شعب تزلان |
Size test sonuçları için ulaşmaya çalıştım ama telefonlarınıza cevap vermediniz. | Open Subtitles | حاولت إخبارك بنتيجة الإختبارات لكن لم أستطيع العثور عليك |
Bütün testleri geçip, sana güvenmemi sağlarsan ancak o zaman yardım ederim. | Open Subtitles | إذا إجتزت جميع الإختبارات و استطعت أن تكسب ثقتي عندها وحسب سأساعدك |
Üç aylık mecburi izin alıp bütün testleri yaptırdım. Artık iyiyim. | Open Subtitles | أخذت 3 أشهر إلزامسة من قبل وخضغت لكل الإختبارات, أنا بخير. |
Cadı öldüren büyü hakkında mı yoksa beni testleri geçemeyeceğim hakkında mı? | Open Subtitles | قلق بشأن تعويذة قتل السحرة أم أنني سوف أفشل في الإختبارات التالية؟ |
Yaptığım testlerin hepsi aynı sonucu destekliyor. | Open Subtitles | الإختبارات التى أجريتُها تبين انه ليس هناك احتمال آخر |
- Bütün mesele toplum hizmeti. Üniversiteler artık sınav sonuçlarına bakmıyor. | Open Subtitles | كلّ شيء يتعلق بخدمة المجتمع، لم تعد الجامعات تهتم بنتائج الإختبارات. |
Hangi testi istersen yapabilirsin, ve dünyadaki en iyi bok gibi gözükecektir. | Open Subtitles | يمكنك أن تـُـجرى كل الإختبارات التى تريدها وستبدو أنها أفضل الأنواع الموجوده فى الكون |
Çok uzun zaman acı veren berbat testlere götürüldü. | Open Subtitles | هي أخذت المزيد من الأوقات وعانى من الإختبارات المروّعة. |
Her nasılsa testlerden onun asla bebek sahibi olamayacağı ortaya çıktı. | Open Subtitles | ولبعض الأسباب ,الإختبارات أظهرت بأنها لم تكن حاملاً على الإطلاق من قبل |
Bu uçuşta yapmakta olduğumuz bazı deneyler kansere deva olabilir ya da gelecekteki enerji gereksinimlerimize faydası dokunabilir. | Open Subtitles | بعض الإختبارات التي نقوم بها في هذه الرحلـة من الممكن أن تساعد في علاج السرطان أو تساعد مستقبلنا من إحتياجات الطاقـه |
Eski sınavlar, ilaç torbası gibi dolanan ders verenler. | Open Subtitles | الإختبارات القديمة، دَفع المعلمين لـ ضغط المخدّرات. |
Eyalet sınavlarına 6 hafta varken... çocukları teste hazırlamamızı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | مايزال أمامنا 6 أسابيع على الإختبارات وتريدين منا أن ندرّسه من الآن ؟ |
değiliz ama yakınız. testlerde 1/4 oranında insanlar, bilgisayar tarafından oluşturulan yazıları seçiyor. | TED | في الإختبارات البشر يفضلون الشرح الذي أنتجه الكمبيوتر بنسبة واحد لأربعة |
Hangi yardımsever en düşük skoru yapan adam ile kendi testini değiştirir? | Open Subtitles | ما هو الجيد لي بتبديل الإختبارات مع الرجل الذي حصل على الدرجة الأدنى في المحجر ؟ |
Bunun yapılmakta olan nükleer testlerle bir ilgisi olabilir mi ? | Open Subtitles | يمكن أن يقيم علاقة معه إستئنافهم من الإختبارات النووية؟ |
sınavı geçemeyeceğine inanıyor. | Open Subtitles | هي قلقة من أنّها لن تتمكن من تجاوز الإختبارات. |
Biraz daha tahlil gerekecek. Hemen dönerim. | Open Subtitles | و الآن، يجب أن أُجري بعض الإختبارات و سأعود قريباً |