Geçen hafta, stüdyoyla üç yıllık bir sözleşme daha imzalamaya zorladı beni. | Open Subtitles | في الإسبوع الماضي أجبرني على توقيع عقد لمدة ثلاثة سنوات مع الإستديو |
Geçen hafta ya da civarında çatıdan herhangi bir sey duydunuz mu? | Open Subtitles | هَلْ سَمعتَ أيّ شئَ فوق على السقفِ في الإسبوع الماضي أَو لذا؟ |
Ya da seni ben götürebilirim. Ehliyetimi Geçen hafta aldım. | Open Subtitles | أو يمكن أن أوصلك أنا حصلت على رخصتي الإسبوع الماضي |
Bu, Geçen hafta Kuzey Kenya. | TED | هذه الصورة التقطت الإسبوع الماضي في شمال كينيا. |
...tamamı öldürüldü Geçen haftaki korkunç olaylar olmasaydı Münih Olimpiyat Oyunları hepimizin umduğu gibi keyifli aktiviteler olarak tarihe geçebilirdi. | Open Subtitles | بالأحداث الفظيعة الإسبوع الماضي دورة الالعاب الاولمبية في ميونخ، كل آمالنا للسلام قد إنهارت |
Kurul Geçen hafta kapalı bir toplantı yaptı. | Open Subtitles | إجتمعت اللجنة للمداولة في الإسبوع الماضي |
Geçen hafta bir adamla İngiltere'ye gitti. | Open Subtitles | لقد رحلت إلى إنجلترا مع شاب الإسبوع الماضي. |
Fakat Geçen hafta Pazartesi geldi. | Open Subtitles | ما عدا أنه في الإسبوع الماضي أتى يوم الإثنين . كان أمراً غريباً حقاً |
Geçen hafta dışında. Sanki bir hayaletmişim gibi, | Open Subtitles | ما عدا في الإسبوع الماضي كان و كأني كنت شبح |
Peki, siz ve o, Geçen hafta Perşembe gecesi neredeydiniz? | Open Subtitles | اذن أين كنتِ أنتِ و هي في ليلة الخميس من الإسبوع الماضي ؟ |
Bira. evet.Tadı garip gelebilir ? Musluğu henüz Geçen hafta taktım. | Open Subtitles | بيرتك، إنها خام، وضعناها في الحنفية الإسبوع الماضي |
Geçen hafta seni golf sahasında gördüm... | Open Subtitles | لقد رأيتك في ملعب الجولف الإسبوع الماضي. |
Daha Geçen hafta gördüm kendisini. Sağlıklı ve huzurlu görünüyordu ama biliyordu. | Open Subtitles | رأيتها الإسبوع الماضي كانت في حالة جيدة ولكنها كانت تعرف |
Geçen hafta o berbat körili yemeklerinden biriyle buradaydı. | Open Subtitles | فقط في الإسبوع الماضي كانت هنا ومعها إحدى الوجبات المملوءة بالكاري |
Geçen hafta spor salonunda kadınlardan korktuğumu söylediğinde haklıydın. | Open Subtitles | في صالة الرياضة الإسبوع الماضي عندما قلت بأني خائف من النساء، أنت كنت محق |
Spassky, üzülerek söylüyorum ki, öldürüldü... Geçen hafta evine giderken. | Open Subtitles | أورلوف في إجازة وسباسكي فأنا حزين للقول، أنه قتل وهو يقود سيارته للعمل فقط الإسبوع الماضي |
Bunu kimseye söylemedim, ama Geçen hafta onlara başvuruda bulundum. | Open Subtitles | لم أخبر اي شخص بخصوص هذا .. ولكن الإسبوع الماضي قررت تركهم بهدوء |
Duyduğuma göre Geçen hafta evliliğiniz nihayete ermiş. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن زواجك قفز من بين . فك قرش الإسبوع الماضي |
Karımın ölüm ilanı. Geçen hafta öldü. | Open Subtitles | هذه صفحة الوفيات بها زوجتي لقد توفيت الإسبوع الماضي |
Bu yardımcı olmaya çalıştığın herif daha Geçen hafta beni çırılçıplak bayrak direğine asmıştı. | Open Subtitles | أجل ، أتدركين أن هذا الرجل يحاول المساعده طرحني المجرى إلى سارية العلم عارياً في الإسبوع الماضي |
Geçen haftaki raporlara göre hepsi sağlam duruyor olmalı. | Open Subtitles | حسب استطلاع الإسبوع الماضي جميعها سليمة و آمنة |
Lafı söylene de bir bak, Geçen haftadan beri bu altı mı oldu? | Open Subtitles | هذا الكلام صادر من رجل تشاجر معي الإسبوع الماضي |