Demek Söylentiler doğru, yanına yeni bir ortak aldın ? | Open Subtitles | اذاً الإشاعات صحيحة فقد أحضرت معك شريكة جديدة |
Söylentiler doğru olsa bile, ondan nefret edebileceğimi düşünmüyorum. | Open Subtitles | . حتى وإن كانت الإشاعات صحيحة فأظن أنني لن أكرهها أبداً |
Yani Söylentiler doğru. Öyle bir yer var. | Open Subtitles | مما يعني أن الإشاعات صحيحة الجزيرة موجودة فعلاً |
- Ya adamı beğenmediler ya da dedikodular doğru. Stern-Lockhart batıyor. | Open Subtitles | إما أنهم لا يحبون الرجل أو أن الإشاعات صحيحة |
Demek söylentiler doğruymuş. | Open Subtitles | إذا، الإشاعات صحيحة |
Söylentiler doğru. | Open Subtitles | إن الإشاعات صحيحة |
Evet. Söylentiler doğru mu? | Open Subtitles | هل الإشاعات صحيحة ؟ |
Söylentiler doğru. | Open Subtitles | الإشاعات صحيحة. |
Yani dedikodular doğru. | Open Subtitles | إذاً الإشاعات صحيحة |
dedikodular doğru. | Open Subtitles | الإشاعات صحيحة إذًا |
Evet, dedikodular doğru | Open Subtitles | الإشاعات صحيحة |
Anlaşılan söylentiler doğruymuş. | Open Subtitles | يبدو أن الإشاعات صحيحة |