Ve hiç de kötü bir proje değil, konuştuğumuz neredeyse tüm reklam ajansları müşterilerine bu projede yer almamalarını tavsiye etti. | TED | وهذا ليس سيئا للمشروع، وتقريبا كل الوكالات الإعلانية تحدثنا إليها نصح موكليهم الى عدم المشاركة. |
Size bağırarak reklam yapmıyorlar. Artık reklam olayı böyle bir hal aldı. Hizmet, araç-gereç ve uygulama gibi şeyler üzerinden yürüyor. | TED | إنهم لا يصرخون بوجهك برسالة إعلانية، وهنا حيث بدأت نبرة الإعلانية في التحول لأشياء كالخدمة، والأدوات والتطبيقات. |
Bence hepimiz yaşadığımız çok gelişmiş şehirler, reklam panoları, reklamlar ve kocaman araba parkları yüzünden duyarsızlaştık ve artık bu şeyler yüzünden şikâyet bile etmiyoruz. | TED | أعتقد أننا أصبحنا جميعاً غير مبالين بسبب المدن المتطورة التي نعيش فيها، واللوحات الإعلانية والإعلانات، ومواقف السيارات العملاقة، ولا نشكو حتى من تلك الاشياء أبداً. |
Adımı ilan panosuna asacaklarmış. | Open Subtitles | وسوف يأتون لاصطحابي من عند اللوحة الإعلانية |
Bu sebeple kömür hakkındaki karmaşık doğruları ortaya çıkartacak reklam kampanyalarına büyük paralar harcamayı birinci hedefimiz yaptık. | TED | لذلك جعلنا هدفنا الأساسي صرف أموال ضخمة جداً للجهود الإعلانية للمساعدة في إظهار وتعقيد الحقيقة حول الفحم. |
reklam aralarının birinde süt şişelerimi kapıya çıkardım. | Open Subtitles | لقد أخذت زجاجات الحليب للخارج . خلال إحدى الفواصل الإعلانية |
Yeni reklam kampanyamızı açıklar açıklamaz siz de göreceksiniz. | Open Subtitles | ستراه حالما نرفع الستار عن حملتنا الإعلانية الجديدة |
Sana söylediğim reklam acentası onun planı onaylandı. | Open Subtitles | أتذكر هذه الوكالة الإعلانية التى تحدثت معك بشأنها؟ |
reklam arasını bekle, o zaman gidersin. | Open Subtitles | الآن يا ستانلي، إنتظر الفقرة الإعلانية القادمة وحينها يمكنك الذهاب |
reklam arasına kadar bekle. - Sorun nedir? | Open Subtitles | لم تروا المشاكل بعد إنتظروا حتى الفقرة الإعلانية القادمة |
reklam arasını bekle, o zaman gidersin. | Open Subtitles | الآن يا ستانلي، إنتظر الفقرة الإعلانية القادمة وحينها يمكنك الذهاب |
Sen bela görmemişsin! reklam arasına kadar bekle. | Open Subtitles | لم تروا المشاكل بعد إنتظروا حتى الفقرة الإعلانية القادمة |
İntergalaktik, proton-güçlü, elektrik-uzantılı reklam robotları stokta birikti ve indirim başladı! | Open Subtitles | لدي تكدس في الربوتات الإعلانية التي تعمل على البروتون و أنر أمرر المدخرات إليك |
Belki reklam kampanyası için onu kiralamalıyım. | Open Subtitles | ربما ينبغى لي إستخدامها لحملتى الإعلانية |
reklam ajansları ile görüşürmüsünüz diye | Open Subtitles | سيدتي هلاّ توصين بيّ عنده سيدتي أتوصين بشركتي الإعلانية عنده |
Otoyollara, binalara, reklam tabelalarına. | Open Subtitles | في الطرق السريعة، على البنايات، اللوحات الإعلانية. |
Her hafta bana olan borcunu istemek için adam yollamak yerine yaptığım işi tanıtması için reklam ajansını ayarlayacaksın. | Open Subtitles | بدلا من أن أقوم بإذلالكَ كل أسبوع لإرجاع المال الذي تدين لي به سوف تجعل عملاء شركتكَ الإعلانية بإقامة إجتماع لعرض عملي |
Resmimi ilan panosuna asacaklar. | Open Subtitles | سيأتون لاصطحابي من جانب اللوحة الإعلانية |
Annen ve babanı arar, ilan panosunun yanında beraber bekleyebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الإتصال بوالديك ويمكننا الإنتظار معاً بجانب اللوحة الإعلانية |
Bayanlar, el ilanlarını dağıtmam gerekli. | Open Subtitles | سيداتي يجب أن أوزع بعض النشرات الإعلانية |
Bedava gazetelerden. Her kulübün ilanı vardır. Bobby? | Open Subtitles | أجل، بواسطة الصحف الإعلانية يوجد بها مختلف الإعلانات عن الحفلات الصاخبة |