ويكيبيديا

    "الإمرأةَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadın
        
    • kadını
        
    Ne kadar heyecan verici, kadın olduğum için çok mutluyum. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً أَصِلُ إلى أَكُنْ الإمرأةَ. الكوكب القادم، أَصِلُ إلى أَكُنْ شيء كبير بالقرونِ.
    Her şeye açık olmak istiyorum, ...hani o bedeninde gördüğün gizem, iç organlarla doludur ya, ...kadın ölmüştür. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أُفْتَحَ طول الطّريق، عندما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الذي الغموضَ حمولة من المصارينِ، إنّ الإمرأةَ ميتةُ.
    Unutma içeri girdiğinde oradaki en güzel kadın sensin. Open Subtitles تذكّرْ، عندما تَمْشي في، أنت الإمرأةَ الأكثر جمالاً في الغرفةِ.
    kadını tercih ederim, güzellik yarışmasında bakmayı. Open Subtitles حَسناً،أنا أُفضّلُ أَنْ أَرى الإمرأةَ شوف المنافسة
    İlişki sürse belki âşık olabileceğin bir kadını kaybettin. Open Subtitles أنت تَواً فَقدتَ الإمرأةَ الوحيدةَ أنت يُمْكِنُ أَنْ حتى من المحتمل، في وقت ما أسفل الخَطِّ، ربما يَقِعُ في حبّ.
    Tıpkı benim masa başında oturacak bir adam olmadığım gibi sen de oturup örgü örecek bir kadın değilsin. Open Subtitles الجلوس والحياكة لَيسَ الإمرأةَ أنت، مثل جلوس والطِباعة لَيسَ الرجلَ أَنا.
    Onun dünyada ki en hoş kadın olmadığını biliyorum, ama o annem, ve onu seviyorum. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها لَيستْ الإمرأةَ الأجملَ في العالمِ، لَكنَّها أمُّي، وأنا أَحبُّها.
    Tüm olanlar kötü. Kaza, diğer kadın. Tam bir karmaşa. Open Subtitles الشيء بأكمله سيئُ، الحادث، إنّ الإمرأةَ الأخرى، هو a فوضى.
    Bu durumda kim erkek kim kadın olacak? Open Subtitles الذي سَيَكُونُ الرجلَ والذي سَيَكُونُ الإمرأةَ في تلك الحالةِ؟
    Senin de kadın olmanı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ الإمرأةَ، تشارلي، وأنا لا أُريدُ رُؤية أنت تَكُونُ الإمرأةَ.
    Yatmak için para ödemediği tek kadın sensin. Open Subtitles أنت الإمرأةَ الوحيدةَ هو ما كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَدْفعَ للنَوْم مَع.
    Hadi ama, Schmidt, seninle birlikte olmaktan utanan ilk kadın ben olamam. Open Subtitles الموافقة، يَجيءُ، شميت، أنا لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الإمرأةَ الأولى الذي خجلان لِكي يَكُونَ مَعك.
    Mali ihtiyatlılık yayan en seksi kadın olacağım. Open Subtitles سَأكُونُ الإمرأةَ الأكثر إثارة لنُضُوح التعقلِ الماليِ
    Paralel regl olan tek kadın olabilirim. Open Subtitles أنا قَدْ أَكُونُ الإمرأةَ الأولى التي يكون لديها فترات متوازية
    Üst katta emekli bir prodüktör kadın oturuyor. Open Subtitles إنّ الإمرأةَ في الطابق علوي هي المنتج المتقاعد.
    - Niles. Bu kadın 30 kilo aldı. Open Subtitles النيل، كَسبتْ الإمرأةَ 60 باونَ.
    Bu seni bertaraf ediyor çünkü kusursuz kadın yok. Open Subtitles لأن الإمرأةَ المثاليةَ لا يَجِدُ.
    Fraiser her kadını kusursuz olan sanıyor ta ki işleri bozan kusuru bulana kadar. Open Subtitles لا يَعْني الإمرأةَ المثاليةَ لَيسَ هناك في مكان ما.
    Ama senin sutyenin değilse rahat bırakacak mısın kadını? Open Subtitles لكن إذا هو لَيسَ حمالةَ صدرها، سَأنت فقط تَركَ الإمرأةَ تُنظّفُ؟
    Sizin eve giren kadını biliyoruz, ve siz de şikayetçi olmuyor musunuz? Open Subtitles نَعْرفُ الإمرأةَ التي إقتحمتْ بيتَكِ، وأنت هَلْ لا يُريدُ التَوجيه إتّهامات؟
    Böylece aşık olduğu kadını incittiğini bilerek yaşamak zorunda kalmazmış. Open Subtitles ... لذاهو لا يَجِبُأنْ يَمْرَّبالحياةِ يَعْرفُ هو يَآْذي الإمرأةَ أحبَّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد