ويكيبيديا

    "الإنتحارية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • intihar
        
    • kamikaze
        
    • intihara
        
    • İntiharı
        
    Tamiflu uzun süre kullanılması gereken bir ilaç ancak yan etkilerinden biri intihar eğilimine yol açması. TED هل يجب تناول التاميفلو لمدة طويلة من الوقت، حسناً، أحد الأعراض هو الميول الإنتحارية.
    İntikam ve intihar saldırıları İslam'da yeri olmayan eylemlerdir. Open Subtitles لنخرج بشىء إيجابى الإنتقام والعمليات الإنتحارية وأشياء من هذا القبيل ليس لها مكان فى ديننا
    Ölmüş olan Terry'nin kızarkadaşını kurtarmaya intihar görevine giderken? Open Subtitles بينما أذهب أنا في المهمّة الإنتحارية لإنقاذ صديقة تيري الميتة؟
    Bu olayın anısına babam, annemin kamikaze takımının arkasına yükselen ejderhayı işledi. Open Subtitles لكي تحيي ذلك الحدث أبي طرز تنينا على ظهر بدلة أمي الإنتحارية
    Ben profesyonellere bakınıyorum, intihara meyilli birkaç serseriye değil. Open Subtitles كنت أبحث عن محترفين، وليس حفنة من الأشرار الإنتحارية.
    İntihar eden leş yiyici kuşlar da mükemmel işaretlerdir, değil mi, doktor? Open Subtitles الطيور الإنتحارية تعتبر طالع خير ، أليس كذلك؟
    Direnişçiler sınırı geçti. İntihar bombalamaları. Open Subtitles لقد تعدت المقاومة الحد الفاصل بالعمليات الإنتحارية
    Özellikle şimdi bu intihar bombalamalarıyla ve Open Subtitles وتحديداً الآن مع وجود القنابل الإنتحارية و
    Bir daha intihar saldırısı yok Albay. Open Subtitles لا مزيد من القنابل الإنتحارية يا كولونيل
    İntihar saldırılarına tolerans gösterilmeyeceği mesajını göndermek zorundayız. Open Subtitles يجب أن نُرسل رسالة أن العمليات الإنتحارية لن يتم التسامح بأمرها
    Polis mezuniyet törenindeki intihar bombası. Open Subtitles فى العملية الإنتحارية فى حفل تخرج الشرطة
    Sanki ilk defa yapıyorum da. Kaç tane intihar görevinde uçtum? Open Subtitles الأمر ليس كما لو أنه المرة الأولى كم عدد المهمّات الإنتحارية التي قُدتها؟
    Biliyor musunuz? Siz ikinizin kendini kesme ve intihar konusunda muhtemelen konuşacak çok şeyiniz va... Open Subtitles على الأرجح لديكما الكثير من الأمور لمناقشتها بشأن الجروح و العمليات الإنتحارية
    Çocukken koruyucu aileler elinde büyümüş, sorunlu aile hayatı, intihar eğilimli eş ve depresyon, hepsi var. Open Subtitles الدخول والخروج من دور الحضانة وهو طفل الحياة العائلية المضطربة، الزوجة الإنتحارية الكآبة، كلّ هذا موجود بالداخل
    Bir çok terör grubu, yıkım ve intihar saldırılarında insan yerine, robotları kullanmak istiyor. Open Subtitles هناك العديد من الجماعات الإرهابية الذين يرغبون في استخدام الروبوتات بدلاً من الآدميين لنشر الإرهاب وللفرق الإنتحارية
    Bir grup içinde intihar düşünceleri yayılıyor ve benzer eylemlerle sonuçlanıyor. Open Subtitles بمعنى إنتشار الأفكار الإنتحارية بين مجموعة من الناس
    Ben seni aptal intihar görevinden kurtarıyordum. Open Subtitles كنتُ منشغلاً بإنقاذكِ من مهمتكِ الإنتحارية.
    Akrabamın düğününde kamikaze takımımı giyecektim, ...ama bizimkiler "olmaz" dedi. Open Subtitles لقد كنت سألبس البدلة الإنتحارية في يوم الزفاف قريبا لكن أبي قال لا يمكن هذا
    ...kamikaze takımıma bir kaç kelime işletmek istiyorum. Open Subtitles فكنت أريد الحصول على بضعة كلمات مطرزة على بدلتي الإنتحارية
    İntihara yönelince bakıyorum da coğrafyan zayıflamış. - Şerif Forbes Mason'ı resmi olarak kayıp listesine aldı. Open Subtitles أجل، لكنكِ منشغلة بميولكِ الإنتحارية و لم تلحظِ ذلك
    Ben o manyak, ne yapacağı belli olmaz intihara meyilli polisim. Open Subtitles أنا الشرطي المجنون المزاجي ذو الميول الإنتحارية.
    İntiharı düşünüyordu çünkü kızına aylarca tecavüz edilmişti. Open Subtitles ذات النزعة الإنتحارية لأن ابنتها اغتصبت منذ شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد