ويكيبيديا

    "الإنتصارات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zaferler
        
    • zaferleri
        
    • zafer
        
    • zaferi
        
    • zaferlerini
        
    • olmasını sağladık
        
    • zaferden
        
    Bazı zaferler, hile yapanlar tarafından ilan edilir. Open Subtitles .. ويتمّ تحقيق بعض الإنتصارات .. على يد أولئك الذين يغشّون
    Amabazenbu zaferler kutlamadanibaretdeğildir Open Subtitles لكن أحيانا هذه الإنتصارات ليست انفجارا على الإطلاق
    Aynı bayrak altında savaşıp kazanılan zaferleri paylaşacaklar. Open Subtitles دعهم يزحفوا تحت راية واحدة و يشاركوا الإنتصارات القادمة
    - Sence bu seri zafer ne kadar devam eder? Open Subtitles إلى متى تخال بوسعك أن تُحافظ على سلسلة الإنتصارات المتتالية؟
    Ve bugün... yüzyıllarca hatırlanılacak... büyük İslam zaferi günü olarak. Open Subtitles سيذكر لقرون، بأنه أعظم أيام الإنتصارات الإسلامية
    Biri kendilerine muhteşem zaferlerini anlatan. Open Subtitles وأن يتوقفوا عن أكاذيبهم بشأن الإنتصارات العظيمة
    Biz erkekler adaletin tecelli etmesini, acı, umut ve sevginin muzaffer olmasını sağladık. Open Subtitles نحن رجال صُنعنا من الصناديق صنعتنا غرف الإحتراق و الإنتصارات و الألم و الأمل و الحب
    Doğru şeyi yaptığın için seri zaferler takımının ana oyuncularından biri değilsin. Open Subtitles إنّك لست في خط لتكون لاعب وسط في فريق الإنتصارات المتتالية، لأنّك فعلت الشيء الصائب وحسب.
    Dinsizlere karşı alınacak zaferler insandaki asil ruhun zaferleridir. Open Subtitles الإنتصارات التي ستحققونها ...على الوثنيين هي الإنتصارات الأكثر نبلاً في روح الرجل
    - Seri zaferler takımındayım. Open Subtitles ـ أن ألعب مع فريق الإنتصارات المتتالية
    zaferler seyircilerle değil benim ve Mera gibi savaşçılarla kazanılır. Open Subtitles الإنتصارات لم تربح من قبل المتفرجين بل من قبل المقاتلين مثلي ومثل (ميرا)
    Sen bana Başkent'in tamamen içi boş zaferler ve kariyer ilerlemesiyle dolu olduğunu mu söylüyorsun Ajan Warren? Open Subtitles إذاً أتخبرني أنّ (واشنطن) لا تركز سوى على الإنتصارات الجوفاء وصعود المناصب أيّها العميل (وارن)؟
    Asırlardır yapılan savaşları dökülen kanları, kazanılan zaferleri düşünün. Open Subtitles فكّرو بكلّ المعارك التى حدثت على مر القرون كلّ الدمّاء التى سكب كلّ الإنتصارات ربحت وماذا كسبنا؟
    Evet, o yüzden zaferleri burada, aramızda kutlayalım. Open Subtitles أجل، إذاً لمَ لا تحتفل بتلك الإنتصارات هنا بيننا.
    Görürüz. Bilirsin zaferleri severim. Open Subtitles سنرى كيف سيسير الأمر تعلم أنني أحب تحقيق الإنتصارات.
    Korkunç kayıpların listesine baktığımda bazen keşke bu kadar çok zafer kazanmak için gerekli olmasaydı diyorum. Open Subtitles عندما أنظر إلى قوائم الخسائر المروّعة أتمنّى أحيانا بأنّه ما كان ضرورياً ربح العديد من الإنتصارات العظيمة
    Tekrar eden bu iyileşme döngüsü ivme kazanırken bizi yıkmaya çalışan güçlere karşı ve kendi doğamızın karanlık yanlarına karşı zafer kazanıyoruz. TED مثل دوامة من التحسين المتكرر تجمع النشاط. نحن نستخرج الإنتصارات في مواجهة القوى التي تطحننا وكذلك الأجزاء المظلمة من طبيعتنا
    Arenada nice zafer kazandık. Open Subtitles لقد فُزنا بالعديد من الإنتصارات فىالساحة...
    Eğer 3. ve 4. senemizde yenilmezsek bu seri zaferi 33 maça uzatacağız. Open Subtitles إذا لم نتعرض للهزيمة بفريقنا الصغار والكبار هذا الموسم، سوف نجعل هذه الإنتصارات المتتالية تصل إلى 33 مباراة، يا عزيزي.
    Örselenen zihni, seslerin geçmiş zaferlerini mi andığını, yoksa gelecek felaketleri mi düşündüğünü... ya da çöl rüzgarının mı kendisini delirttiğini merak etti durdu. Open Subtitles ذهنه المعذب كان يتعجب من كونه يستدعى ذكرى آخر الإنتصارات أو ينتحب من أجل نذير المصائب التى ستقدم بعد ذلك و سواءا كانت الأنفاس الملتهبه للصحراء قد أذابت دوافعه نحو الجنون
    Örselenen zihni, seslerin geçmiş zaferlerini mi andığını yoksa gelecek felaketleri mi düşündüğünü ya da çöl rüzgarının mı kendisini delirttiğini merak etti durdu. Open Subtitles ذهنه المعذب كان يتعجب من كونه يستدعى ذكرى آخر الإنتصارات أو ينتحب من أجل نذير المصائب التى ستقدم بعد ذلك و سواءا كانت الأنفاس الملتهبه للصحراء قد أذابت دوافعه نحو الجنون
    Biz erkekler adaletin tecelli etmesini, acı, umut ve sevginin muzaffer olmasını sağladık. Open Subtitles نحن رجال صُنعنا من الصناديق صنعتنا غرف الإحتراق و الإنتصارات و الألم و الأمل و الحب
    Seri zaferden bahsetmişken, bu büyük bir baskı... Open Subtitles بمناسبة الإنتصارات المُتتالية، هُناكالكثيرمن الضغط..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد