Dinle, uyum sağlaman hakkında konuştuğumuzda kıyafetlerinin üzerinde olduğu bir durumdan bahsediyordum. | Open Subtitles | إسمعي، عندما تحدث عن الإنسجام كنت أفكر في شيء مع ملابس أكثر |
Ortama mükemmel bir uyum sağlamalarına yarayan, elastik bir vücuda sahiptirler. | Open Subtitles | يمكن أن تتكون فقط في المحيط في الإنسجام المثاليِ بالبيئة السائلة |
Belki de ortama uyum sağlasam hiç de fena olmaz. | Open Subtitles | ربما لن يكون الإنسجام سيئاً في نهاية الأمر |
Aralarında barışı ve uyumu sağlamak zorundayım. | Open Subtitles | ينبغي عليّ نشر السلام والعمل على بث الإنسجام بينهم |
Gezegen kırma işleminin evrenin genel uyumu için çok zararlı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول أن عملية تكسير الكواكب خطيرة جداً على الإنسجام الكلّي للكون |
Buna kimya derler Clark. Bazılarında vardır, bazılarında yoktur. | Open Subtitles | الإنسجام ياكلارك قد تجده عند البعض والبعض الآخر لا |
Size tembel, şımarık, bencil ve uyumsuz dediler. | Open Subtitles | كانوا يقولون لكم أنكم مدللين وكسولين وأنانيون وعديمي الإنسجام |
Burada dünyanın ekseninde nadir tanık olunan bir uyum vardır. | Open Subtitles | هنا في محور العالم، رؤية نادرة من الإنسجام. |
The hayvanlarını arasında şanslı için Bu yukarıdaki uyum sağlar. | Open Subtitles | ومع آخرين .. المحظوظون،تُظهر. الإنسجام الضروري في علاقتهم |
Fakat benim bu usulsüz acelemdeki arzum senin uyum ve devletteki medenileşme ideallerini gerçeğe dönüştürmek içindir. | Open Subtitles | لكن إستعجالي لا داعي له يعكس أمنيتي لإدْراك افكارك الإنسجام في الحكومة |
Ancak ulaştığımız bu uyum, şu an küçük fakat fazlasıyla tehlikeli bir grup bireyin saldırısı altında. | Open Subtitles | لكن هذا الإنسجام الذي حققناه أصبح الآن يتعرض للهجوم من فئة صغيرة لكنها ذات أفراد غاية في الخطورة |
Ancak ulaştığımız bu uyum, şu an küçük fakat fazlasıyla tehlikeli bir grup bireyin saldırısı altında. | Open Subtitles | ولكن هذا الإنسجام الذي حققناه الآن هو تحت هجوم من مجموعة صغيرة ولكنها شديدة الخطورة. |
Onlardan biri olmaya çalışmayı, uyum sağlamayı bıraktım. | Open Subtitles | تركت محاولات الإنسجام معهم أو أن أكون واحدا منهم |
Ama şimdi, sizin yüzünüzden, uyum bozuldu. | Open Subtitles | والآن بسببك, ذلك الإنسجام انتهى |
Ben hâlâ bakireyim. Ortama uyum sağlayabilmek için ben uydurmuştum. | Open Subtitles | لا أزال بِكراً فقط كنت أحاول الإنسجام |
uyum sağlamak yeni bir stratejiydi, ve ben de-- | Open Subtitles | الإنسجام كان الأسم الجديد للعبة, وأناكنت... |
Mahkeme, dinin gereklerini mi yoksa aile içi uyumu mu üstün tutar? | Open Subtitles | ما الذي تفضله هذه المحكمة العادات الشكلية أو الإنسجام الداخلي؟ |
Hareketli dövme, uyumu simgeleyen Afrikalı Adinkra sembolü. | Open Subtitles | الوشم المتحرك هو رمز أدنكرا أفريقيه لتحقيق الإنسجام, |
Irksal uyumu temsil eder. | Open Subtitles | الإنسجام العرقي يَعْبرُ الممرَ. |
Sen ve küçük Bayan FBI'ın aranızda kimya vardı. | Open Subtitles | بينك وبين آنسة المباحث الفيدرالية بعض الإنسجام. |
- ...amaçsız, kaybolmuş, uyumsuz. | Open Subtitles | عواطف كالخواء، والضياع، عدم الإنسجام |