ويكيبيديا

    "الإيماني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnanç
        
    Yarın "İnanç Mirası Öğrenci Gazetesi"nde işlenecek bir hikaye var. Open Subtitles هناك قصة ستنشر غداً في صحيفة التراث الإيماني الطلابية
    Evet, İnanç Mirası Güvenliği. Open Subtitles نعم، معك قسم الأمن في متحف التراث الإيماني
    "İnanç Mirası" bu gün kazanılan her bir doları, uygun şekilde kullanmakta, yardımlarımıza ihtiyaç duyan bir ülkede, iyilik için savaşan cesur ve genç erkek ve kadınlarımıza doğrudan harcanmaktadır. Open Subtitles التراث الإيماني سوف تأخذ كل دولار مستحق اليوم وهذه الأموال سوف تذهب مباشرة
    İnanç Mirası kilisesi yanmalı. Herkes için taze bir başlangıç. Open Subtitles إحتراق كنيسة التراث الإيماني كانت بداية جديدة للجميع
    sabit bir kimliğe koşullandırılmış olduklarından insanların inanç sistemini sorgulamak genelde hakaretlerle ve sözlü münakaşa ile sonuçlanıyor yanlışı seçmek bozuklukla sehven ilgilidir aslında yanlış olduğu kanıtlansada topluma mal olmuştur. Open Subtitles لأنهم قد تكيفوا على صبغ أنفسهم بهويةَ ثابتة. وتحدي النظام الإيماني لشخصٍ ما، تؤديعادةإلىالإهانةوالإعتقال,
    Muhtemel hedeflerine normal görünebilir ve suçları seks ya da açgözlülük yüzünden işlemiyor, sanrılı inanç sistemi yüzünden işliyor. Open Subtitles قد يبدو طبيعيا لأهدافه المحتملة و جرائمه ليست مندفعة بسبب الجنس او الطمع لكن عوضا عن ذلك عن طريق نظامه الإيماني الوهمي
    Taşıdığımız inanç sistemidir. TED إنه النظام الإيماني الذي نحمله
    Üstelik burada, "İnanç Mirası"nda sergileyeceğiz. Open Subtitles ولقد وصلنا إلى هنا بفضل التراث الإيماني
    İnanç Mirası onlardan çekler alıyordu. Open Subtitles التراث الإيماني تستقبل الشيكات منها
    Alex, ne ben ne de İnanç Mirası İttifakı... herhangi bir siyasi partiye bağlılık yemini etmedik. Open Subtitles أليكس), أنا لم أشعر أبداً) بأنني, ولا لذلك الشأن التحالف التراثي الإيماني بأن أقسم الولاء لأي حزب سياسي معين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد