Yani adam izini kaybettirmek için şantaj yaparken bu kartı kullandı. | Open Subtitles | إذن تعتقدين بأنه استخدم بطاقة الهاتف في مخطط الابتزاز لتغطية آثاره؟ |
Bana vatansever olduğunu söylemiştin, Fransa için şantaj yaptığını söylemiştin. | Open Subtitles | قلت لي انك كنت وطنيا تلجأ إلى الابتزاز لمصلحة فرنسا |
Heflin Piers, silahlı soygun, şantaj ve Gasp suçlarından aranıyor. | Open Subtitles | هيفلن بييرز مطلوب بتهمة السطو المسلح و التهريب و الابتزاز |
Özgeçmişine haraç ve rüşvet ekliyorsun. | Open Subtitles | هل أضفت الابتزاز والاستغلال لسيرتك الذاتية ؟ |
Etkilendim ama maalesef, şantaja cevap vermem. | Open Subtitles | انا معجب ولكن لسوء الحظ انا لا أرد على الابتزاز |
Ve bu şantajı kabul edilir mi yapıyor? | Open Subtitles | و هذا يجعل فكرة الابتزاز مقبولة ؟ |
Bu dostuna şantaj dışında başka bir iş bulman gerekecek. | Open Subtitles | يحتاج صديقك إلى مهنة آخرى بالإضافة إلى الابتزاز |
Ve tamda ertesi günü, tam ertesi günü bir mektup aldım, şantaj mektubu. | Open Subtitles | واليوم التالي مباشرة تأتيني رسالة الابتزاز |
Silah ve uyuşturucu kaçakçılığı, şantaj, kaçakçılık, adam kaçırma ve iki düzinenin üzerinde cinayetle ilgili olarak aranıyor. | Open Subtitles | لتورطة في إتهامات خاصة بتجارة السلاح و تهريب المخدرات و الابتزاز و الاختطاف و أكثر من عشرين عملية قتل |
Kamyonunda Bayan Huber'ın günlüğünü bulmuştum, .Ve-- okuyamadan duramazdım,okudum da ve şantaj hakkında olanları öğrendim. | Open Subtitles | و لم أستطع منع نفسي من قراءتها لذا فقرأتها أعرف بأمر الابتزاز لذا فاتصل بي لنتحدث |
şantaj sonuçlarının bu kadar hoş birini etkilememesine şaşmamalı | Open Subtitles | لا عجب أنّ عواقب الابتزاز غائبة عن بال شخص بهذا الجمال |
Savaş bitti. Artık şantaj yapmak, öfkeli taraflar yada sadistçe komplolar yok. | Open Subtitles | لامزيد من الابتزاز, التعليقات الجانبيه, اوالمخططات الساديه. |
Eğer kız ödemeden sonra buralarda takılırsa, şantaj için sıkıştıracaktı. | Open Subtitles | إذا كانت قد حاولت أن تتجول في المدينة بعد الدفع كان سيمسك بها بتهمة الابتزاز. |
Patronun şantaj yapıyor sen de benim meslek ahlakımı mı sorguluyorsun? | Open Subtitles | رئيسك استخدم الابتزاز و انت تتسائلين عن اخلاقياتي المهنية؟ |
CNN, IBM, BBC, bakanlar, komiteler rüşvetler, şantaj, skandallar ve parlementoyu bilirmisin. | Open Subtitles | هناك سي إن إن ، آي بي إم ، بي بي سي الوزارات واللجان الرشاوى ، الابتزاز الفضائح والبرلمان |
Doktor, bu size bahsettiğim şantaj,notu. | Open Subtitles | دكتور ، هذا رسالة الابتزاز التي حدثتك عنها |
Siz ikiniz adaletin engellenmesi, haraç kesme, gizli tertip oluşturma ve bir de oldukça emin olduğum fuhuştan dolayı tutuklandınız. | Open Subtitles | انتما قيد الاعتقال بتهمة تعطيل العداله و الابتزاز و التآمر و بالتأكيد تهمة ممارسة الدعاره |
Hatta dürüst olmak gerekirse şantaja da taraftar değilim. | Open Subtitles | ولأكون صريحا لست من محبي الابتزاز, أيضا. |
şantajı gördüğümde hemen tanırım. | Open Subtitles | حسنا. أنا أعرف الابتزاز عندما أراه |
Bilemiyorum ama şahsen şantajla ilgili bir konu olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أظن لهذا علاقة بمسألة الابتزاز, الشيء نفسه الذي يجعلك مطلوباً |
Zaten yalan söyledin, şantajdan uzak dur. | Open Subtitles | لقد ارتكبت شهادة الزور دعينا نبقى بعيداً عن الابتزاز |
Müfettiş... ..Şantajın konusu ben ve Peder Logan'dı. | Open Subtitles | حضرة المفتش الابتزاز كان عنى وعن ألآبت لوجن |
Adam limanda çalışıyor ve 10 yıl önce gasptan suçsuz bulunmuş. | Open Subtitles | يعمل في الميناء وكان قد تم تبرئته من جريمة الابتزاز قبل 10 سنوات |
Şantajlar, sırttan bıçaklamalar, pastaneye gitmeler. | Open Subtitles | مع الابتزاز.. والطعن بالظهر بالكاد لدي الوقت |
Yozlaşma, rüşvet ve oy kullanımı dolandırıcılığı hikâyeleri. | Open Subtitles | قِصَص الفساد، و الابتزاز و تزوير الانتخابات |