Son zamanlarda böyle çok parti vermediğimizi biliyorum ve bu her şeyi düzeltecek de demiyorum ama doğum gününde elim kolum bağlı oturamazdım. | Open Subtitles | اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ |
Çok çeşitli Kutlamalar yapacağız. | TED | لدينا الكثير من الاحتفالات التي سنقوم بها. |
İnsanlar mağlup olmaktan zevk aldığı gün dünyada sadece kutlama olacak. | Open Subtitles | اليوم الذي يبدأ الناس فيه تقبل خسارتهم ستعم الاحتفالات في العالم |
Tez ahaliye duyurun ki şenlikler başlasın. | Open Subtitles | أعلم الناس بأنّ الاحتفالات يمكن أن تبدأ |
Bir gün gelip festivali görmek isterim | Open Subtitles | يسعدني أن أبقى وأحضر الاحتفالات ذات يوم |
Bütün Kutlamalar bittiğinde geriye sadece, Kutlamalara ait bütün süsleri toplayıp yakarak başka bir kutlama yapmak kalıyor. | Open Subtitles | وعندما تنتهي كل الاحتفالات كل ما تبقى هو جمع الحلي و الاكسسوارات و إحراقهم في إحتفال آخر |
Evet, parti planlama şirketindeki yeni kız o. | Open Subtitles | أجل.. هذه الفتاة الجديدة التي تعمل في محل تجهيز الاحتفالات |
Gidip parti şapkaları almalısın. | Open Subtitles | لذا عليك أن تشتري لنا بعض قبعات الاحتفالات |
Tamam, bunun parti haftası olduğunu biliyorum, ama finaller de var. | Open Subtitles | حسنا , الان انه اسبوع الاحتفالات وايضا الامتحانات النهائية |
Ne kadar güzel bir gün. Sizin şerefinize çeşitli Kutlamalar hazırladık. | Open Subtitles | بالفعل إن هذا يوم سعيد, لقد خططنا للعديد من الاحتفالات |
Kutlamalar ve balolar güzellik yarışmalarının en eski versiyonlarıdır. | Open Subtitles | وكأنت الاحتفالات والكرات جزئاً قديماً من المسابقة. |
Belki Roma'da generallere büyük bir zaferden sonra kutlama yapıldığında eski zafer yürüyüşlerini düşünmek faydalı olur. | TED | ربما من المفيد التفكير مرة أخرى في مسيرات النصر القديمة في روما، عندما كان القادة بعد أي نصر عظيم، يقيمون الاحتفالات. |
Ama biz kazandığımızda kutlama saat sekize kadar devam edecek. | Open Subtitles | ولكن بعد أن نفوز، تتواصل الاحتفالات طيلة الليلة حتى مطلع الثامنة مساءاً. |
Roma'nın burada böyle şenlikler yapmasına izin vermek hazinemize pahalıya mal olacak. | Open Subtitles | السماح لروما باستضافة الاحتفالات هنا يأتي بوديعة ضخمة لخزائنا |
- Nasıl istersen. Kış festivali senin bebeğin. | Open Subtitles | -كما تريد فأنت راعي الاحتفالات الشتوية |
Michael, bu sene senin şirkette 15. yılın olduğu için Kutlamalara 15 dakikalık bir alkışlama ile başlamanın... | Open Subtitles | بما أنها ذكراك الـ15 في هذه الشركة، اعتقدت أنه سيكون من اللائق أن نبدأ الاحتفالات |
Evet, dün duydum. Tören falan olduğunda hep böyle yaparlar. | Open Subtitles | سمعت عنه أمس ، دائما يفعلون ذلك خلال الاحتفالات |
Dominic eglendir su lavuklari! | Open Subtitles | لتبدأ الاحتفالات |
Bir Kraliçe olmadığından, şenlikleri yönetmesi için Leydi Mary'ye ricada bulundum. | Open Subtitles | ولعدم وجود ملكة فقد طلبت من السيدة ماري لترأس الاحتفالات |
Festivaller akşam 8'de konutumda başlayacak. | Open Subtitles | ستبدأ الاحتفالات في تمام الـ8 في مجمّعي السكنيّ. |
Bu kutlamaların kontrolden çıkmak gibi bir huyu vardır. | Open Subtitles | هذه الاحتفالات لها عادة أنْ تخرج عن السيطرة |
Bilmeni isterim ki, karnaval korkum artık eski sevgili korkusuna dönüştü. | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تعلمى ان خوفى من الاحتفالات هو بسبب علاقاتى النسائية السابقة |