ويكيبيديا

    "الاحزاب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • parti
        
    • partiler
        
    • partilerin
        
    parti kurultayında, iklim değişikliğini çözmek için serbest girişimi arttırdığınızı söyleyin. TED أخبر الناس في المقاطعة حول مؤتمر الاحزاب تراهن بان المؤسسة الحرة بامكانها حل مشكلة التغير المناخي.
    parti liderlerinin tartışmasını izledim. - Hatırladın mı? - Evet. Open Subtitles هل تذكر كلامها في نقاش رؤساء الاحزاب قبل الانتخابات؟
    Ama Başbakanın kamuoyu uzmanı parti liderlerine bağırıp çağıramaz. Open Subtitles ولكن من غير اللائق ان ينفجر المستشار الاعلامي لرئيسة الوزراء على قادة الاحزاب
    Diğer gazeteler ise, huzursuzluk milliyetçi partiler içinde tetikleyici unsurlar oldu diyor... Open Subtitles اخرون يقولون ان الاضطرابات اشتعلت بواسطة عناصر من الاحزاب القومية
    Bu yüzden ABD anayasasında, temel dayanağı sosyalizm... olmayan bütün partilerin yasaklanması yönünde bir... anayasa değişikliği yapılmasını destekliyoruz. Open Subtitles لذلك نحن ندعم قرار تعديل لدستور الولايات المتحدة دراسة قانوينة لكل الاحزاب السياسية التي لاتدعم الاشتراكية كاساس فلسفي
    Pekâlâ, parti liderleri panelinde son durum şu. Open Subtitles هذه اخر مستجدات نقاش رؤساء الاحزاب الليلة
    parti liderleri panelini biz yaparız ve programlarımız aynı olmaz. Open Subtitles هذا سيقلل من شأن نقاش رؤساء الاحزاب الذي ننوي اقامته الليلة
    - Basın danışmanı demişken,.. ...TV1'in parti liderleri paneline davetine cevap vermemişsin diye duydum. Open Subtitles سمعت انك متحفظة قليلا بخصوص نقاش رؤساء الاحزاب الليلة
    parti liderlerimiz ve tabii ki televizyon başındaki izleyicilerimiz, sizler de hoş geldiniz. Open Subtitles ومرحبا برؤساء الاحزاب وبكل مشاهدينا في بيوتهم
    Çok mutluyum. Faellessalen'daki parti liderleri paneline 20 dakika kaldı. Open Subtitles تبقى عشرون دقيقة حتى ينعقد حوار رؤساء الاحزاب
    Iki sonuc da rakip siyasi parti fikirleri kadar zit! Open Subtitles كلا التقريرين خاتمتها مختلفة مثل الحرب بين الاحزاب السياسية
    Neyse ki benim gibi sendikaya değer veren bir parti liderin var. Open Subtitles وانت لا تريد هولاء الرجال ...ألست محظوظا بعدما حصلت على قادة الاحزاب مثل واحد مثلى يهتم بالاتحاد؟
    Son 20-25 yıldır parti üyelikleri giderek azalıyor. Open Subtitles الاعضاء يتناقصون في جميع الاحزاب
    Pia? - Evet? Bu akşam için parti liderleri panelini hazırlamaya başla. Open Subtitles جهزي لنقاش رؤساء الاحزاب الليلة يا بيا
    Ama bütün mesajlarını dinledim Katrine,.. ...tabii ki TV1'deki parti panelini kabul ediyoruz. Open Subtitles لابأس من حضور نقاش رؤساء الاحزاب الليلة
    Tüm parti liderlerini kampanya boyunca GPS'le 24 saat izlemek istiyoruz, böylece TV1 izleyicileri sitemize girip adayların o anda ülkenin neresinde olduklarını takip edebilecekler. Open Subtitles نريد ملاحقة رؤساء الاحزاب باستخدام الـ GPS ومن خلال موقعنا سيتمكن الناخبون من تتبع رؤساء الاحزاب
    Oslo'da hayatını yaşıyor. partiler, konserler, sıcak oda arkadaşları. Open Subtitles لقد عاصرت الانفجار في اوسلو الاحزاب والحفلات واصدقاء غرفه رائعين
    Kara parayı genellikle siyasi partiler seçim sırasında oy alma işlerinde kullanırlar. Open Subtitles يتم التداول فى السوق السوداء على نطاق واسع يتم شراء الاصوات بواسطه الاحزاب السياسيه اثناء الانتخابات
    O da demokrat olarak büyük bir konuşma yapacak ve partilerin birbirlerine destek verip, ülkenin büyük sorunlarından kurtulmalarını önerecek Open Subtitles لقد اعلن في خطاب كبير انه واخر ديموقراطي سيتضامنوا لفترة واحدة بذلك تستطيع الاحزاب ان تتعاون
    ...seçim kampanyasının üçüncü haftasına girerken partilerin durumlarına göz atacağız. Open Subtitles وسنلقي الضوء على الاحزاب بعد مرور 3 اسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد