ويكيبيديا

    "الاحلام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • rüya
        
    • rüyalar
        
    • rüyaların
        
    • hayal
        
    • hayaller
        
    • Hayallerin
        
    • rüyanın
        
    • rüyayı
        
    • rüyalarını
        
    • rüyalardan
        
    • rüyalarının
        
    • rüyalarda
        
    • hayalleri
        
    • rüyalardır
        
    - Hala rüya tehlikesinde. - Ona nasıl yardım edebilirim? Open Subtitles هى لا زالت فى خطر من الاحلام كيف اساعدها ؟
    Bölünebilirsek, ...her iki dünyada da aktif bir varligimiz olur, ama rüya Lordu bizi dünyalar arasinda degistirip duruyor. Open Subtitles لو أمكننا أن نفترق لكان لنا حضور مُفعّل في كلا العالمين, لكن سيد الاحلام ينقلنا ذهابا وايابا بين العالمين.
    Ama rüyalar,ümitler ve, istekler... Open Subtitles لكنك اعدت ايضاً الاحلام. والآمال والرغبات
    rüyalar seni bir noktaya kadar taşır, tatlım. Sonrası için para gerekir. Open Subtitles الاحلام تأخذك لبعيد يا عزيزتى وبعد ذلك تكون بحاجه للمال
    rüyaların gelmesi için, tek gerekli olan uykunun doğal ve kazanılmış olması. Open Subtitles , لكي أحلم، الاحلام الهامة يجب أن يكون النوم طبيعياً و مستحقاً
    O rüya görüntülerinde, aklıma acımasızca giren ezici bir şey vardı. Open Subtitles كان هناك شيء قاهر جدا في تلك الأحلام و الصور لا يمكن أن أنكر أنه كان هناك شيء هام بتلك الاحلام يتخلل أعماقي
    O rüya görüntülerinde, aklıma acımasızca giren... ezici birşey vardı. Open Subtitles كان هناك شيء قاهر جدا في تلك الأحلام و الصور لا يمكن أن أنكر أنه كان هناك شيء هام بتلك الاحلام يتخلل أعماقي
    Çok defa hatırlamam. Ve rüya gördüğümde, daima aynı rüyayı görürüm ve gerçekten etkileyicidirler. Open Subtitles ليس دائما و عندما اتذكرها تكون دائما نفس الاحلام
    Cafe Diem'in rüya görülmeyen bölge olduğunu biliyoruz. Open Subtitles حسنا كما نعلم منطقة كافتيريا ديم هي منطقة لا تحدث فيها الاحلام
    Öncelikle, düş dünyasında yaşayanlarla rüya görenleri ayırmalıyız. Open Subtitles اولا علينا التفريق بين الحالمين، والذين يشاركوهم الاحلام
    Yüksek maharetli bu rüya takımını bir araya toplayan kişi. Open Subtitles انا الشخص الذي يقوم بتجميع فريق الاحلام هذا من ذوي المهارات الثقافية العالية
    rüyalar büyüyecek, büyüyecek. Haydi para açan ağacı büyütelim. Open Subtitles الاحلام ستنمو و ستنمو .التي تنمو شجرة ستزهر مال
    Aydınlık ve karanlık. Gerçeklik ve rüyalar. Yaşam ve ölüm. Open Subtitles .الضوء و الظلام.الحقيقة و الاحلام الحياة و الموت.
    Paylaşılan rüyalar konusunda yasal çalışmalar yapıldı. Open Subtitles كانت هناك بعض الدراسات القانونية حول الاحلام المشتركة
    Eğer rüyalar televizyon olsaydı bu da yazılı kopyası olurdu. Open Subtitles ما المقصود ؟ اذا أمكننا تصوير الاحلام سيكون عن طريق نسخة مكتوبة
    Burası Hollywood. hayal etmeye hep zaman vardır, o yüzden devam edin. Open Subtitles بعض الاحلام تتحقق و البعض لا لكن استمر في الاحلام
    Yalnızca şehirler inşa etmiyoruz, ancak şehirlerle birlikte hayaller kuruluyor ve bilim insanı, doktor olmanın hayalini kuran insanlar. TED انها ليست فقط ما نبنيه من مدن ولكنها المدن التي تضم الاحلام والناس الذين يطمحون ليكونوا علماء ودكاتره.
    Benden önce gelmiş olan güzelliğin Hayallerin ve gücün vücut bulmuş hâliyim. TED انا تجسيد للجمال و الاحلام و القوة لمن سبقني
    İhtirasın özü rüyanın sadece gölgesidir derler. . Open Subtitles ان الاحلام هي الطموحات مادة الطموح هي ظل الحكم
    rüyalarını paylaşanların nerelerde yaşadıklarına bakalım. Open Subtitles حسنا دعنا نرى اين يعيش المشتركون في الاحلام
    Bazen uyanıkken bile o rüyalardan parçalar görüyorum. Open Subtitles للعلاج الكيميائي الثاني احيانا ارى اجزاء من تلك الاحلام حتى عندما لا اكون احلم
    Tekrarlayan rüyalarının olup olmadığını merak ediyorum? Open Subtitles اتسأل إذا كنت قادرة على أعادة سرد الاحلام
    Asla rüyalarda olanların önemli olduğunu düşünmem. Open Subtitles ...لم اعتبر .ان يكون محتوى الاحلام مهم ابدا
    orada istenmemenize rağmen -- ve başkalarıyla çalışarak o hayalleri gerçek yapmaktır. TED مهما كانت .. مهما كانت ومن ثم العمل مع الآخرين لجعل هذه الاحلام واقعاً
    "Gerçekten doğal olan şeyler, doğanın çürütemediği rüyalardır." Open Subtitles اظن ان الامور الطبيعية حقا هي الاحلام و التي لا يمكن للطبيعة ان تمسها بالاهتراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد