ويكيبيديا

    "الاخبار السيئه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kötü haber
        
    • Kötü haberler
        
    • kötü haberlerim
        
    • kötü haberlerin
        
    Kötü haber bok arayan sinek gibi senin etrafında dolanıyor gibi görünüyor. Open Subtitles الاخبار السيئه فقط تجلبكم مثل الذباب على النفايات
    Kötü haber kız arkadaşın Catherine üvey oğluyla yatan yalancı ve düzenbaz sürtüğün biri. Open Subtitles الاخبار السيئه هي ان صديقتك كاثرين كاذبه وعاهره متلاعبه تنام مع ابن زوجها
    Her neyse, Kötü haber rezil olmuş olarak istifa etmiş olmasıdır. Open Subtitles على العموم الاخبار السيئه انه استقال فى عار كبير
    Pekala bayım bırakırız. Kötü haberler getirdiğim için üzgünüm. Open Subtitles حسنا سيدي و اعتذر لنقل الاخبار السيئه لك
    kötü haberlerim ve daha da kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي بعض الأخبار السيئة وبعض الاخبار السيئه جداً
    kötü haberlerin habercisi ben olacağım. Peten'i yok edeceğim. Open Subtitles الان الاخبار السيئه يوجد المزيد ، عندما قتلت مهرجي اخرجت احييت قوته الخاصه
    - Kötü haber çabuk yayılıyor, değil mi? Open Subtitles لطالما احببتها واو دائما ما تنتشر الاخبار السيئه سريعا.
    Kötü haber, şekerlemeci mekanım kapanmış. Open Subtitles الاخبار السيئه انه المكان بالماء المالح كان مغلق
    Kötü haber, hala neyim olduğunu anlayamadınız. Open Subtitles و الاخبار السيئه هى انكم الى الان لم تعرفوا مما اعانى
    Kötü haber bu harita doğruysa giriş göçük altında kalmış. Open Subtitles حسناً , الاخبار السيئه ...اذا صدقنا هذه الخارطه ...الانهيار قد اغلق هذا
    Ona da Kötü haber diyebilirsin. Open Subtitles حسناً ذلك قد يعتبر من الاخبار السيئه
    O halde, Kötü haber nedir? Open Subtitles ماذا عن الاخبار السيئه ؟ ؟
    - Kötü haber de bu. Open Subtitles -اليكم الاخبار السيئه...
    - Kötü haber bu. Open Subtitles -اليكم الاخبار السيئه...
    Kötü haberler elçi aracılığıyla iletilmeli ya da bırak kendi başlarına öğrensinler. Open Subtitles الاخبار السيئه يخبرها مبعوث او يكتشفونها بانفسهم
    Leslie, korkarım ki Kötü haberler var. Open Subtitles اخشى ان هناك بعض الاخبار السيئه
    Üzgünüm. Kötü haberler olduğunda geriliyorum. Open Subtitles انا اسفه.بتوتر عند معرفه الاخبار السيئه
    Neyse, umarım yeterince eğlenmişsinizdir çünkü size kötü haberlerim var. Open Subtitles اتمنى بأنك استمعتِ لان لدي بعض الاخبار السيئه
    Sara, ben bazı kötü haberlerim var korkuyorum. Open Subtitles ساره، اخشى اننى احمل بعض الاخبار السيئه
    Maalesef kötü haberlerim var. Open Subtitles اخشى انه لدي بعض الاخبار السيئه
    Yani bütün bu kötü haberlerin aynı zamanda aradan çıkması Open Subtitles فقط أن تخرجي كل هذه الاخبار السيئه من طريقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد