ويكيبيديا

    "الاخر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • in diğer
        
    • karşısında
        
    • öbür
        
    • karşısından
        
    Özür dilerim, Paris'in diğer yakasından geldim. Open Subtitles .. فقد غادر الجميع منذ نصف ساعة آسفة، لكني كنت في الجانب الاخر من باريس
    Wisconsin'in diğer yakasında, Iggy'nin annesinin yaşadığı kasabaya gitmiş. Open Subtitles في الجانب الاخر من ويسكونسن "حيث كانت تعيش ام "ايجي
    Sokağın karşısında dikilmiş duran... ya da buraya doğru gelen bir çocuk var mı? Open Subtitles هل هناك ولد قادم إلى هنا أو واقف في الطرف الاخر من الشارع؟
    kuzenim semt köpeğini görün, sokağın karşısında yaşıyor. Open Subtitles ابني عم لوك دوغ يعيش في الجانب الاخر من الطريق
    Ama orası dünyanın öbür ucu. Bir tüccara benzemiyorsun. Open Subtitles هذا الجانب الاخر من العالم لا تبدو لى كتاجر
    Bu başka bir öğretmen. Şehrin karşısından. Open Subtitles هذا كارت مدرس اخر هو في الجانب الاخر من المدينه
    Wisconsin'in diğer yakasında, Iggy'nin annesinin yaşadığı kasabaya gitmiş. Open Subtitles في الجانب الاخر من ويسكونسن حيث كانت تعيش ام "ايجي"0
    Cehennem yolu Taylor Stitch'in diğer tarafında.Oraya kimse gidemez. Open Subtitles "هيل" على الطرف الاخر من "تايلر سيتش" لا احد قد ذهب الى هناك.
    - Moodley'in diğer yarısı burada. Open Subtitles - انها النصف الاخر من "مودلي".
    Lütfen, kızım. Caddenin hemen karşısında. Open Subtitles ارجوك ابنتي هي فى الجانب الاخر من الطريق
    Her saygın erkek bir kadının karşısında oturur. Open Subtitles من قيمة الرجال الجلوس علي الجانب الاخر من النساء
    Ben Nick. Eşim Catherine ve ben sokağın karşısında oturuyoruz. Open Subtitles اسمي نييك,و كاثرين زوجتي و انااعيش في الجانب الاخر من الشارع
    Demek istediğim, sokağın karşısında nasıl birisinin oturduğunu asla bilemezsiniz. Open Subtitles اقصد انت لا تعرف ابدا من يسكن على الجانب الاخر من الشارع
    Onlar yeni bir uygulamaya koyuyoruz karşısında oyun ... Open Subtitles أنهم يبنون ملعبا جديدا في الجانب الاخر من الشارع...
    Barney'in yerinde. Caddenin tam karşısında. Open Subtitles في الجانب الاخر من الشارع
    Benim hatırladığıma göre... katedral meydanın öbür tarafındaydı. Open Subtitles اني اتذكر ان الكاتدرائية كانت علي الجانب الاخر من الميدان
    Şatonun öbür tarafında telsiz odası var. Open Subtitles ان فرقة عسكرية تهاجمهم وفي الجانب الاخر من القلعة هنا توجد غرفة الراديو
    O herif senin yüzünden sokağın karşısından doğru bana lanet okuyup duruyor. Open Subtitles من ، شكرا لك تقذفين حارقاً في وجهي من الجانب الاخر من الشارع
    Mesela, "Odanın karşısından bana baktı ve çok ciddiyim dünyam yavaşladı." Open Subtitles مثلاً "من الجانب الاخر من الغرفة "قامت بالنظر الي و اقسم انها كانت بالحركة البطيئة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد